So far, the hasty integration of the CNDP into such an ineffective and totally chaotic army
as the FARDC; the obtaining, by Bosco Ntaganda, of increased autonomous power resulting from the implementation of a parallel chain of command within the FARDC, for which the irregular payment of the soldiers and the abs
ence of any form of discipline or hierarchy provides fertile ground; MONUC’s insufficiently controlled and gauged support for the military operations against the FDLR; and the non-existent response to the demands of the Rwand
...[+++]ophone minorities are factors that are liable to create even more serious problems than those which we faced a year ago – problems that neither Rwanda nor the DRC will be capable of managing any longer.À ce jour, l’intégration hâtive du CNDP dans une armée inefficace et en proie à la gabegie, comm
e le sont FARDC; l’obtention, par Bosco Ntaganda, d’un pouvoir autonome accru résultant de la mise ne place d’une chaîne de commandement parallèle au sein des FARDC, auquel le paiement irrégulier des militaires et
l’absence de toute forme de discipline et de toute hiérarchie fournissent un terrain fertile; l’appui de la MONUC aux opérations militaires contre les FDLR qui n’est pas suffisamment encadré et calibré, et le manque de réponse f
...[+++]ace aux revendications des minorités rwandophones, sont des facteurs qui risquent de créer des problèmes encore plus graves que celui auquel nous étions confrontés il y a un an – des problèmes que ni le Rwanda ni la RDC ne seront plus à même de gérer.