Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5% clause hurdle
5% hurdle
Clear a hurdle
Clear airport runways
Distance between the hurdles
Hurdle
Hurdle races
Hurdles
Hurdling
Hurdling technique
Jump a hurdle
Keep airport runways clear of debris and obstacles
Keep airport runways clear of obstacles
Keep airport runways clear of obstacles and debris
Mobil hurdle
OCA
OCH
Obstacle avoidance behavior
Obstacle clearance altitude
Obstacle clearance height
Obstacle-avoidance behavior
Obstacles avoidance behavior
Obstruction clearance altitude
Space between the hurdles
Step over a hurdle
Wheeled hurdle

Vertaling van "obstacles and hurdles " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
clear a hurdle [ jump a hurdle | step over a hurdle | hurdle ]

franchir une haie


hurdling | hurdle races | hurdles

courses de haies | la course de haies


mobil hurdle | wheeled hurdle

enclos sur roues | parc mobile






distance between the hurdles [ space between the hurdles ]

distance entre les haies


clear airport runways | keep airport runways clear of obstacles and debris | keep airport runways clear of debris and obstacles | keep airport runways clear of obstacles

garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles


obstacle avoidance behavior | obstacle-avoidance behavior | obstacles avoidance behavior

comportement d'évitement d'obstacles | comportement d'évitement d'obstacle


obstacle clearance altitude /height | obstacle clearance height | OCH [Abbr.]

hauteur de dégagement d’obstacle | OCH [Abbr.]


obstacle clearance altitude | OCA | obstacle clearance height | OCH | obstruction clearance altitude

altitude de franchissement d'obstacles | hauteur de franchissement d'obstacles | altitude de dégagement d'obstacles | OCA | OCH
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The internal market service SOLVIT tackles the hurdle of citizens and enterprises in dealing with administrative obstacles in cross-border procedures.

Le service pour le marché intérieur SOLVIT aide à réduire les obstacles administratifs que rencontrent les personnes et les entreprises dans leurs procédures transfrontalières.


Aside from an uncertainty over the advantages of being mobile, individuals face a number of hurdles to their movement. These can range from legal and administrative obstacles, housing costs and availability, employment of spouses and partners, portability of pensions, linguistic barriers, and issues on the acceptance of qualifications in other Member States.

À l'incertitude quant aux avantages de la mobilité, s'ajoutent des obstacles qui entravent leurs mouvements et qui vont de contraintes juridiques et administratives à la disponibilité et aux coûts des logements, aux perspectives d'emploi des conjoints et partenaires, à la portabilité des pensions, aux barrières linguistiques et à la reconnaissance des qualifications dans d'autres États membres.


I feel extremely confident that this particular special joint committee will work expeditiously within the mandate, within the terms of reference, and resolve any obstacles and hurdles over the course of our three weeks together.

Je suis convaincu que ce comité mixte spécial s'acquittera rapidement de son mandat et saura surmonter tous les obstacles au cours des trois semaines pendant lesquelles nous allons travailler ensemble.


– (IT) The Energy Efficiency Action Plan is not a competition in which obstacles and hurdles are placed in one’s way, but the start of a cultural process, a key European policy objective aimed at influencing the behaviour of individuals and businesses.

– (IT) Le plan d’action pour l’efficacité énergétique n’est pas un concours dans lequel des obstacles et des haies sont placés sur le chemin, mais le début d’un processus culturel, un objectif politique européen essentiel qui a pour but d’influencer le comportement des citoyens et des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Calls on the Commission and the Council to address the main hurdle to the conclusion of 'interim EPAs', namely the WTO requirement of reciprocity in regional free-trade agreements, which continues to be a problem for most ACP countries as well as the main obstacle to development-friendly future trade relations;

5. invite la Commission et le Conseil à s'efforcer de lever la principale barrière à la conclusion d'"APE intérimaires", à savoir l'exigence de réciprocité posée par l'OMC dans les accords régionaux de libre-échange qui continue à représenter un problème pour la plupart des pays ACP et demeure l'obstacle majeur à de futures relations commerciales propices au développement;


Obtaining visas in the Russian Federation is a dreadfully complex process: mandatory registration on every journey within Russia, surcharges, additional permits, in particular for travel to Chechnya and certain parts of Eastern Russia, invitations for admission, which are conducive to corruption, bureaucratic obstacles; in short, one hurdle after another.

L’obtention d’un visa en Fédération de Russie est un processus extrêmement compliqué: enregistrement obligatoire de chaque déplacement en Russie, taxes supplémentaires, autorisations additionnelles, en particulier pour les voyages vers la Tchétchénie et certaines régions de l’est du pays, recommandations d’admission qui favorisent la corruption, barrières bureaucratiques, etc.


While these women sometimes get little recognition for their efforts, they are remarkable examples of tenacity that should encourage young people to pursue their dreams, despite the obstacles and hurdles they may encounter along the way.

On leur témoigne parfois peu de reconnaissance pour leurs efforts, mais elles n'en sont pas moins des exemples remarquables de ténacité qui pourront inciter les jeunes à poursuivre leurs rêves malgré les obstacles et les difficultés se dressant sur leur route.


Hopefully we are all aware that they have that obstacle or hurdle to overcome at some point.

J'espère que nous sommes tous conscients du fait qu'ils doivent surmonter cet obstacle.


I suspect that the real obstacles and hurdles that small businesses face are in other areas of European and national legislation, where they face great burdens in terms of administration, taxation and regulation.

J'ai le sentiment que les obstacles réels que rencontrent les petites entreprises se situent dans d'autres domaines de la législation européenne et nationale, où l'administration, l'imposition et la réglementation constituent pour eux de pesants fardeaux.


The approach of this rapporteur is therefore broadly to follow the Commission in the content of the rights but to tighten up some of the procedural guarantees and slim some of the bureaucratic hurdles so that third country nationals face as few obstacles as possible (commensurate with proper administration and security) to their smooth integration.

Pour ce qui est de la nature des droits, votre rapporteur suit globalement la Commission mais aimerait que certaines garanties de procédures soient renforcées et que des angles bureaucratiques soient arrondis afin d'éliminer un maximum d'obstacles (tout en veillant à maintenir une bonne administration et à garantir la sécurité) à l'intégration harmonieuse des ressortissants de pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obstacles and hurdles' ->

Date index: 2021-04-23
w