Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obsolete and where risks often deter » (Anglais → Français) :

The ultra-liberal arrangements imposed in the countries of the South and East imply massive and rapid privatizations in countries which generally do not have capital, whose industrial units and services are obsolete and where risks often deter entrepreneurs from investing.

Les recettes ultra-libérales imposées aux pays du Sud et de l’Est impliquent notamment des privatisations massives et rapides dans des pays qui ne disposent généralement pas de capitaux, dont les unités industrielles et les services sont obsolètes et où les risques dissuadent souvent les entrepreneurs d’investir.


Often, horizontal co-operation can lead to substantial economic benefits where it is a means of sharing risk, making cost savings, increasing investments, pooling know-how, enhancing product quality and variety and launching innovation faster.

Souvent, une coopération horizontale peut produire des avantages économiques substantiels lorsqu’elle devient un moyen de partager les risques, de réaliser des économies de coûts, d’accroître les investissements, de mettre en commun un savoir-faire, d’améliorer la qualité et la diversité des produits et de lancer plus rapidement des innovations sur le marché.


The mutual evaluation process has also confirmed that insurance obligations are often imposed on cross-border service providers by the Member State where the service is provided, disregarding the fact that the provider may already be adequately insured in its place of establishment (for instance a patent agent going to another Member State to submit a patent application for one of its clients back home being required to take out a ...[+++]

Le processus d’évaluation mutuelle a également confirmé que des obligations en matière d’assurance sont souvent imposées aux prestataires de services transfrontalières par l’État membre où le service est fourni, indépendamment du fait que le prestataire peut déjà être correctement assuré sur son lieu d’établissement (citons le cas d’un agent en brevet se rendant dans un autre État membre pour y déposer une demande de brevet pour le compte d’un client situé dans son pays d’établissement, et que l’on oblige à souscrire une nouvelle police d’assurance m ...[+++]


To effectively reduce the availability of new psychoactive substances that pose severe public health risks and, where applicable, severe social risks, and to deter trafficking in those substances across the Union, as well as the involvement of criminal organisations, those substances should be included in the definition of ‘drug’ in accordance with the provisions of this Directive and underpinned by proportionate criminal law provisions.

Pour limiter de manière effective la disponibilité des nouvelles substances psychoactives qui présentent des risques graves pour la santé publique et, le cas échéant, des risques graves pour la société et pour décourager le trafic de ces substances dans l'ensemble de l'Union, ainsi que l'implication d'organisations criminelles, il convient que ces substances soient incluses dans la définition du terme «drogue» conformément aux dispositions de la présente directive et couvertes par des dispositions proportionnées de droit pénal.


As species within the same taxonomic group often have similar ecological requirements and may pose similar risks, the inclusion of taxonomic groups of species on the Union list should be allowed, where appropriate.

Étant donné que les espèces faisant partie d'un même groupe taxinomique ont souvent des exigences écologiques similaires et peuvent présenter des risques similaires, il convient, le cas échéant, d'autoriser l'inscription de groupes taxinomiques d'espèces sur la liste de l'Union.


I therefore call on you, Mr. Minister, to take the necessary action to have your department immediately inform consumers and retailers, among others, by placing announcements in newspapers pointing out that satellite dishes are becoming obsolete as a means of capturing analog signals, so that sales of this kind of equipment cease; to launch an information campaign regarding DTH broadcasting so that consumers, whose interests it is your responsibility to defend, know exactly where ...[+++]

Aussi, monsieur le ministre, je vous demande de prendre les moyens nécessaires pour que votre ministère informe immédiatement les consommatrices et les consommateurs, les détaillants, entre autres, par des annonces dans les journaux du caractère révolu des antennes paraboliques pour capter les signaux analogiques et ce, afin que la vente de ce genre d'équipement cesse; d'instaurer une campagne d'information concernant la diffusion directe par satellite, afin que les consommatrices et les consommateurs, dont vous devez défendre les intérê ...[+++]


The vigour of adversarial partisanship (and its appeal to the media) all too often leads to a situation where the House risks letting the partisan struggles dominate its other functions to the point where they become neglected and badly performed.

La vigueur de l'opposition partisane, et sa médiatisation, mènent trop souvent à des situations où la Chambre court le risque que le débat partisan prenne le dessus sur les autres fonctions parlementaires, au point de les négliger ou de mal s'en acquitter.


You have to basically adopt the same test that exists under the current PRRA, the pre-removal risk assessment model, where people often have been telling the truth, but if it's deemed that they should have known better or could have thought of presenting the evidence before, they're barred from presenting it.

Il faut essentiellement adopter la même mesure que prévoit actuellement le modèle d'examen des risques avant renvoi. Or, les gens ont souvent dit la vérité, mais si on juge qu'ils auraient pu être mieux avisés ou aurait pu penser à présenter la preuve avant, ils ne peuvent soumettre cette preuve.


A further issue related to EAW cases is that EU citizens who are not residents in the Member State where they are suspected of having committed a criminal offence are quite often kept in pre-trial detention, mainly because of the lack of community ties and the risk of flight.

Autre question liée au mandat d'arrêt européen, les citoyens de l'Union qui ne résident pas dans l'État membre où ils sont soupçonnés d'avoir commis une infraction pénale sont très souvent placés en détention provisoire, pour des raisons qui tiennent essentiellement à l'absence de liens communautaires et au risque de fuite.


It is the criminal harassment of ex-spouses, often leaving violent relationships, where the risk of serious physical injury and death are the most severe.

C'est quand le harcèlement criminel vise une ex-conjointe, qui souvent essaye d'échapper à un partenaire violent, que les risques de blessures graves et de mort sont les plus élevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obsolete and where risks often deter' ->

Date index: 2023-07-06
w