Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend as an observer
Attend events
Attend maritime navigation aids
Attend shows
Attend the event
Attendance and directors fees
Attendance at stocktaking
Attendance book
Attendance fee
Attendance money
Attendance record
Attendance register
Attending events
Gas pump attendant
Gas pumper
Gas station attendant
Inventory attendance
Inventory observation
Keep attendance record
Keep records of attendance
Maintain records of attendance
Observe maritime navigation aids
Order for attendance for observation under section 31
Petrol attendant
Petrol pump attendant
Physical inventory attendance
Pump attendant
Record attendance
Record of attendances
Watch for maritime navigation aids

Vertaling van "observer attending " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
physical inventory attendance | attendance at stocktaking | inventory attendance | inventory observation

présence à l'inventaire physique | observation de l'inventaire physique | assistance à l'inventaire physique


attend maritime navigation aids | observe and communicate information on navigation signals and obstructions | observe maritime navigation aids | watch for maritime navigation aids

surveiller les aides à la navigation maritime




the Administrative Board may invite observers to attend its meetings

le Conseil d'administration peut inviter des observateurs à participer à ses sessions


attend the event | attending events | attend events | attend shows

assister à des manifestations | participer à des évènements


keep attendance record | record attendance | keep records of attendance | maintain records of attendance

tenir des registres de présence


Order for attendance for observation under section 31

Ordonnance d'observation en application de l'article 31


attendance and directors fees | attendance fee | attendance money

jeton de présence


gas station attendant | gas pump attendant | petrol pump attendant | petrol attendant | pump attendant | gas pumper

pompiste


attendance register | attendance record | record of attendances | attendance book

registre des présences | registre de présences | registre de présence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rights and Privileges of Observers Attending an Investigation

Droits et privilèges des observateurs qui suivent une enquête


They have observers attend at some of our sessions, but they have not taken any direct role whatsoever.

Ils envoient des observateurs à certaines de nos séances, mais ils n'assument pas directement de rôle.


55. Invites the Commission and the Member States, given the multi-stakeholder approach to CSR, to consider broadening observer attendance at the biannual High Level Group meetings to include observer representatives comprising the two rapporteurs from the relevant Parliament committees, representatives from the UN Environment Programme, the UN Human Rights Council and the International Labour Organisation, and one nominee each from the European business sector, trade unions and civil society, to be agreed by the coordinating committee of the Multi-stakeholder Forum;

55. étant donné l'approche plurilatérale de la RSE, invite la Commission et les États membres à élargir le cercle des observateurs lors des réunions semestrielles du groupe de haut niveau et à y inclure les deux rapporteurs des commissions compétentes du Parlement européen, des représentants du Programme des Nations unies pour l'environnement, du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et de l'Organisation internationale du travail ainsi qu'un représentant du secteur européen des entreprises, un représentant des syndicats et un représentant de la société civile, ces trois derniers étant désignés d'un commun accord par le comité d ...[+++]


57. Invites the Commission and the Member States, given the multi-stakeholder approach to CSR, to consider broadening observer attendance at the biannual High Level Group meetings to include observer representatives comprising the two rapporteurs from the relevant Parliament committees, representatives from the UN Environment Programme, the UN Human Rights Council and the International Labour Organisation, and one nominee each from the European business sector, trade unions and civil society, to be agreed by the coordinating committee of the Multi-stakeholder Forum;

57. étant donné l'approche plurilatérale de la RSE, invite la Commission et les États membres à élargir le cercle des observateurs lors des réunions semestrielles du groupe de haut niveau et à y inclure les deux rapporteurs des commissions compétentes du Parlement européen, des représentants du Programme des Nations unies pour l'environnement, du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et de l'Organisation internationale du travail ainsi qu'un représentant du secteur européen des entreprises, un représentant des syndicats et un représentant de la société civile, ces trois derniers étant désignés d'un commun accord par le comité d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The Division must allow the attendance of an observer unless, in the opinion of the Division, the observer’s attendance is likely to impede the proceeding.

(2) La Section autorise la présence d’un observateur à moins qu’elle soit d’avis que sa présence entraverait vraisemblablement la procédure.


My responsibilities in this capacity include the statutory right, together with the National Audit Institution, to have an observer attending meetings of all the Tender Boards in the wider public sector with the right to express a non-binding opinion and have it recorded in the minutes.

Mes attributions à ce titre comprennent le droit d'avoir, tout comme l'institution de contrôle nationale, un observateur qui assiste aux réunions de tous les conseils des appels d'offres de l'ensemble du secteur public et qui a le droit d'exprimer un avis non contraignant et de le faire inscrire au procès verbal.


For ensuring proper information and more effective involvement of the European Parliament at all stages, it would be desirable to have an EP observer attending the Committees' proceedings.

Afin de garantir une information convenable et une participation plus efficace du Parlement européen à toutes les étapes, il est souhaitable qu'un observateur du PE assiste aux travaux des comités.


45. Notes and agrees with the position of the Summit on the issue of East Timor and strongly denounces and condemns the attitude of the Jakarta authorities, which keep implementing abusive strategies leading to political pressure on the Timorese citizens (as confirmed by the UN), by allowing and facilitating civil and para‑military instability, which have already led to assassinations after the UN‑brokered agreement; requests its President to enter into negotiations with Council to include a Parliament Delegation in the EU team of observers attending the popular consultation;

. prend acte de la position du sommet sur le problème de Timor oriental, souscrit à cette position, dénonce vigoureusement et condamne l’attitude des autorités de Djakarta, qui continuent à mettre en oeuvre des stratégies abusives conduisant à exercer une pression politique sur les citoyens timorais (tel que l’a confirmé l’ONU), en autorisant et en encourageant l’instabilité civile et paramilitaire, qui ont déjà conduit à des assassinats après l’accord souscrit dans le cadre de l’ONU ; demande à son Président d’entamer des négociations avec le Conseil de façon à inclure une délégation du Parlement dans l’équipe d’observateurs de l’UE suivant cet ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mr Jens THOMSEN State Secretary at the Ministry of Economic Affairs Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Mr Gert HALLER State Secretary for Finance Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France: Mr Edmond ALPHANDERY Minister for Economic Affairs Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Giulio TREMONTI Minister for Finance Luxembourg: Mr Jean-C ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : M. Jens THOMSEN Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre des Fina ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium:_______ Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark:_______ Ms Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany:_______ Mr Theo WAIGEL Federal Minister for Finance Mr Gert HALLER State Secretary for Finance Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Greece:______ Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain:_____ Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France:______ Mr Edmond ALPHANDERY Minister for Economic Affairs Ireland:_______ Mr Bertie AHERN Minister for Financ ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Bertie AHER ...[+++]


w