Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisocial
Asocial
Bad workman always blames his tools
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Personality
Psychopathic
Sociopathic
Victim blaming
Victim-blaming

Vertaling van "obliged to blame " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with socie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


both-to-blame collision clause both-to-blame collision clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage


both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]


victim-blaming [ victim blaming ]

condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


m.v.....is to blame,but no claim can be made against her

la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé


bad workman always blames his tools

mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Conservatives like to talk about how opposition parties are unfit to govern, but in the years to come, when Canada has to deal with the new criminals, this bill will have been enacted, and we will be not only obliged to blame the government but as senators, on both sides of the house, if we pass this bill, we will have to blame ourselves.

Les conservateurs aiment bien dire à quel point les partis de l'opposition ne sont pas aptes à gouverner le pays, mais au cours des prochaines années, lorsque le Canada sera aux prises avec les nouveaux criminels, ce projet de loi sera entré en vigueur, et nous n'aurons pas uniquement le gouvernement à blâmer, mais également nous tous ici présents. Si nous adoptons ce projet de loi, nous n'aurons que nous-mêmes à blâmer.


It is the minister's moral responsibility and his obligation to determine the following: Was the anthrax vaccine involved? Was exposure to depleted uranium to blame?

Il est du devoir du ministre de trouver la réponse aux questions suivantes: le vaccin contre le charbon bactéridien est-il en cause ou bien s'agit-il de l'exposition à l'uranium appauvri?


Make no mistake. Now I will say a few words about the moves the Conservatives keep making to off-load their obligations and their responsibility for government inaction on education for first nations youth by shifting the blame onto local stakeholders who have to deal with difficult conditions and limited resources.

Je maintenant vais introduire les manoeuvres répétées des conservateurs afin de se délester de leurs obligations et de l'odieux de l'inaction étatique en matière d'éducation de la jeunesse des Premières Nations en transposant le blâme sur les intervenants locaux qui doivent composer avec des conditions d'adversité et des ressources limitées.


limit the use of the information to what is strictly necessary in order to discharge their safety-related obligations without attributing blame or liability ; in this respect, the information shall be used in particular for risk management and for analysis of safety trends which may lead to safety recommendations or actions, addressing actual or potential safety deficiencies .

limitent l'utilisation des informations à ce qui est strictement nécessaire pour s'acquitter de leurs obligations en matière de sécurité, sans imputation de fautes ou de responsabilités ; à cet égard, les informations servent en particulier à la gestion des risques et à l'analyse des tendances en matière de sécurité qui peuvent conduire à des recommandations ou à des mesures de sécurité, destinées à remédier à des défaillances réelles ou potentielles en matière de sécurité .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The enforcement of the safeguard clause would mean non-recognition of the court orders in the Member States, which would affect the citizens and parties to proceedings who are not to blame for the fact that the relevant institutions, the Government and the Parliament, fail to fulfil their obligations.

L’application de la clause de sauvegarde signifierait la non-reconnaissance des injonctions de la cour au sein des États membres, ce qui affecterait les citoyens et les parties qui ne sont pas à blâmer; et cela parce que les institutions concernées, le gouvernement et le Parlement, manquent à remplir leurs obligations.


The effectiveness of peer pressure to discourage Member States from not complying with their legal obligations, in the form of naming, shaming, and, if necessary, blaming, could be enhanced.

L'efficacité de la pression exercée par les pairs en vue de dissuader les États membres de ne pas respecter leurs obligations juridiques, en montrant du doigt les coupables et, si nécessaire, en les critiquant ouvertement, pourrait être améliorée.


The effectiveness of peer pressure to discourage Member States from not complying with their legal obligations, in the form of naming, shaming, and, if necessary, blaming, could be enhanced.

L'efficacité de la pression exercée par les pairs en vue de dissuader les États membres de ne pas respecter leurs obligations juridiques, en montrant du doigt les coupables et, si nécessaire, en les critiquant ouvertement, pourrait être améliorée.


D. having regard to the resolutions of the UN Security Council which blame and condemn UNITA for failing to comply with the Lusaka Protocol and for the resultant deterioration of the situation in Angola, as is made clear in Resolution 1213 (1998), which roundly condemns the failure of UNITA to meet its obligation to discharge its remaining responsibilities under the Lusaka Protocol, notably total demilitarisation of its forces and full cooperation in the immediate and unconditional extension of the state administration to the entire ...[+++]

D. tenant compte des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU qui rendent l'UNITA responsable de la non‑application du protocole de Lusaka et de la détérioration de la situation en Angola en résultant, parmi lesquelles la résolution 1213 (1998) qui condamne résolument le non‑respect par l'Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola (UNITA) de l'obligation qui lui incombe de s'acquitter des tâches qui lui reviennent en application du protocole de Lusaka, en particulier la démilitarisation complète de ses forces et sa pleine coopération à l'extension immédiate et sans condition de l'administration d'État à ...[+++]


The difficulty we had in the last recession is that the government was obliged to raise taxes in the middle of the recession and they had no choice and I do not blame them.

La dernière récession a été dure parce que le gouvernement a dû hausser les impôts en pleine récession, mais il n'avait pas le choix et je ne le blâme pas.


Clearly the blame for the current impasse in the peace process rests primarily with UNITA and, therefore, in accordance with the Security Council Resolution 1195/98 the EU calls upon the UNITA leadership to comply immediately and without conditions with its obligations under the Lusaka Protocol and relevant resolutions of the United Nations Security Council, in particular the complete demilitarisation of its forces and full co-operation in the immediate and unconditional extension of state administration throughout the national territory.

C'est manifestement l'UNITA qui porte la responsabilité principale du blocage actuel du processus de paix ; par conséquent, l'UE demande aux dirigeants de l'UNITA de s'acquitter immédiatement et sans condition des obligations que leur imposent le Protocole de Lusaka et les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, en particulier à la démilitarisation totale de leurs forces et à leur entière coopération à l'extension immédiate et inconditionnelle de l'administration de l'Etat à l'ensemble du territoire national, conformément à la résolution 1195/98 du Conseil de sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obliged to blame' ->

Date index: 2022-03-31
w