Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by the statutory obligations
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Comply with the statutory obligations
Da'esh
Da'ish
Declaration of an EC failure to fulfil an obligation
Declaration of an EC failure to take action
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
EC infringement procedure
EC infringement proceedings
Follow the statutory obligation
Follow the statutory obligations
IS
ISI
ISIL
ISIS
Infringement procedure
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Jealousy
Law of obligation
Laws of obligations
Maintenance claim
Maintenance obligation
Maintenance payments
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Republic of Iraq
Rule of obligation
SCIRI
Statute of obligation
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Vertaling van "obligations that iraq " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


abide by the statutory obligations | comply with the statutory obligations | follow the statutory obligation | follow the statutory obligations

respecter des obligations légales


laws of obligations | statute of obligation | law of obligation | rule of obligation

droit des obligations


maintenance obligation [ maintenance claim | maintenance payments ]

obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]


infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enabling factors - Iraq has already committed itself to reforms, as part of its obligations to international funding institutions and other international stakeholders.

Facteurs clés: l’Iraq s’est déjà engagé à procéder à des réformes, dans le cadre des obligations qu’il a contractées vis-à-vis d’institutions financières internationales et d’autres acteurs internationaux.


8. Calls on all parties to the conflict in Iraq to ensure the protection of the civilian population and adhere to their obligations under international humanitarian and human rights law; calls for immediate support and humanitarian assistance for the displaced people of Iraq;

8. demande à toutes les parties au conflit en Iraq d'assurer la protection des populations civiles et de respecter toutes les obligations qui leur incombent en vertu des règles internationales en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international; réclame une aide humanitaire immédiate pour les personnes déplacées en Iraq;


4. Is deeply concerned about the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and religious communities, including Christians; urges the Iraqi authorities to combat terrorism and sectarian violence, to protect the civilian population from further violence, to protect vulnerable groups, to protect religious communities, including Christians, to improve security and public order, and to do everything in their power to bring the perpetrators, organisers, financers and sponsors of all acts of violence and terrorism to justice; urges all states, in accordance with their ...[+++]

4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cibles les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés religieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la sécurité et l'ordre public, et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire en justice les auteurs, les organisateurs, les bailleurs de ...[+++]


Enabling factors - Iraq has already committed itself to reforms, as part of its obligations to international funding institutions and other international stakeholders.

Facteurs clés: l’Iraq s’est déjà engagé à procéder à des réformes, dans le cadre des obligations qu’il a contractées vis-à-vis d’institutions financières internationales et d’autres acteurs internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Third States making contributions to EUJUST LEX-IRAQ shall have the same rights and obligations in terms of day-to-day management of the Mission as Member States taking part in the Mission.

3. Les États tiers qui apportent des contributions à l'EUJUST LEX-IRAQ ont les mêmes droits et obligations en termes de gestion quotidienne de la mission que les États membres qui y participent.


Resolving the issue of Iraq's external debt obligations, currently estimated at $120 [3] billion, is a pre-condition for Iraq's return to financial viability and sustained economic and social recovery and the content of an eventual Paris Club agreement is likely to have a broad impact on all aspects of economic activity in Iraq.

Le règlement de la question du service de la dette extérieure de l'Iraq, actuellement estimée à 12 [3] milliards d'USD [4], est un préalable pour que le pays retrouve une viabilité financière et qu'il engage un rétablissement économique et social durable. Par ailleurs, la teneur de l'éventuel accord du Club de Paris devrait avoir de vastes répercussions sur tous les aspects de l'activité économique en Iraq.


Resolving the issue of Iraq's external debt obligations, currently estimated at $120 [3] billion, is a pre-condition for Iraq's return to financial viability and sustained economic and social recovery and the content of an eventual Paris Club agreement is likely to have a broad impact on all aspects of economic activity in Iraq.

Le règlement de la question du service de la dette extérieure de l'Iraq, actuellement estimée à 12 [3] milliards d'USD [4], est un préalable pour que le pays retrouve une viabilité financière et qu'il engage un rétablissement économique et social durable. Par ailleurs, la teneur de l'éventuel accord du Club de Paris devrait avoir de vastes répercussions sur tous les aspects de l'activité économique en Iraq.


We should remind Saddam Hussein that he must honour his obligations to the international community and we shall then honour our obligations to Iraq.

Nous devons rappeler à Saddam Hussein qu’il doit remplir ses devoirs envers la communauté internationale et nous remplirons alors les nôtres envers l’Irak.


20. Calls upon Iraq to honour all obligations it entered into and to accede to all requests made to it at the 14th Arab League Summit in Beirut held on 27 and 28 March 2002 regarding missing persons, confiscated property and compensations/ war reparations; notes the official statement of the Iraqi Minister for Foreign Affairs expressing Iraq's readiness to return the Kuwaiti National Archives with UN cooperation; notes the positive effect in the development of relations between Iraq and Kuwait should this be executed; and furthermore insists that the Iraq ...[+++]

20. invite l'Irak à honorer tous les engagements qu'il a contractés et à accéder à toutes les requêtes qui lui ont été adressées lors du 14 Sommet de la Ligue arabe à Beyrouth les 27 et 28 mars 2002 concernant les personnes disparues, les avoirs confisqués et les indemnisations et réparations de guerre; prend note de la déclaration officielle du ministre irakien des affaires étrangères selon laquelle l'Irak est prêt à rendre, en coopération avec l'ONU, les archives nationales du Koweït; admet le bon effet sur le développement des relations entre les deux pays ...[+++]


J. whereas the Iraqi government has failed to co-operate with the United Nations and the international community in implementing post Iran/ Iraq and Gulf war obligations, refusing in particular to accept untrammelled international inspections and monitoring missions regarding weapons of mass destruction, demanding that the resumption of the dialogue between United Nations Secretary General and Foreign Minister of Iraq, as initiated on 7 March 2002, bring a clear commitment by the Iraqi Government to implement all outstanding UN Secur ...[+++]

J. considérant que le gouvernement irakien n'est pas parvenu à coopérer avec les Nations unies et la communauté internationale dans la mise en œuvre de ses obligations consécutives à la guerre avec l'Iran et à la guerre du Golfe, et qu'il refuse notamment d'admettre le libre déroulement des missions internationales d'inspection et de surveillance concernant les armes de destruction massive; demandant que la reprise du dialogue entre le Secrétaire général des Nations unies et le ministre des affaires étrangères irakien, dont l'initia ...[+++]


w