The objective is thus to achieve, as closely as possible, a fine balance between the fight against organised crime and respect for personal freedoms and the dignity of the individual: an objective which now specifically applies not only to the Member States, but also to the Union, which is aspiring to become a common area of freedom, justice and security.
L'objectif est donc d'atteindre au mieux un fragile équilibre entre une lutte efficace contre la criminalité et le respect de la liberté et de la dignité des personnes : un objectif qui n'est plus uniquement l'apanage des États, mais est également devenu celui de la politique de l'Union, qui aspire à devenir un espace commun de liberté, de justice et de sécurité.