With regard to the regional competitiveness programmes, the current emphasis (under Objective 2) on the zoning of eligible areas at the level of communes, municipalities and wards has meant that concentration has been understood almost exclusively in micro-geographical terms.
En ce qui concerne les programmes en faveur de la compétitivité régionale, compte tenu de l'importance accordée actuellement (dans le cadre de l'objectif 2) au zonage des régions éligibles au niveau des communes, des municipalités et des arrondissements, la concentration des ressources a été appliquée presque uniquement au niveau microgéographique.