45. Urges the Commission, during the negotiations on SFAs, to seek to ensure that the coastal state dedicates a minimum part of the sectoral support for development granted under the SFA to projects which have as their objective the recognition, promotion and diversification of women’s role in the fisheries sector, ensuring the application of the principle of equal treatment and opportunities for women and men concerning in particular training and access to funding and loans;
45. prie instamment la Commission, lorsqu'elle négocie des APD, de s'efforcer d'obtenir des États côtiers qu'ils dédient une partie minimale de l'aide sectorielle au développement accordée au titre de l'APD à des projets ayant pour objectif la reconnaissance, la promotion et la diversification du rôle des femmes dans le secteur de la pêche, ce qui garantirait l'application du principe de l'égalité de traitement et d'égalité des chances pour les hommes et les femmes, notamment en ce qui concerne la formation et l'accès au financement et aux prêts;