Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "o'brien says sooner " (Engels → Frans) :

You have the opportunity to make a really significant statement here, and affect the course of economics to our benefit in Atlantic Canada and in the rest of the country because, as Mr. O'Brien says, sooner or later more cohesion must come to our taxing system, but we must do it in an organized, planned, thought-out way; not one dictated by absolute sheer political expediency.

Vous avez l'occasion de prendre une décision importante et d'avoir un impact sur la région atlantique et le reste du pays car, comme M. O'Brien l'a signalé, un jour ou l'autre, notre régime fiscal devra être plus cohésif; cependant, il nous faut procéder de façon organisée et réfléchie. Il ne faut pas simplement apporter des modifications par simple opportunisme politique.


The first is to reduce the premiums from over $3 down to $2.25, the second to use the money for other good works within the government, given that the cyclical nature of the economy is such that we're going to go into a recession again some day—some would say sooner rather than later, let's hope not—and it will be up to the government to be responsible for any shortfall in EI. That's number one.

Premièrement, ramener les cotisations de plus de 3 $ à 2,25 $, deuxièmement utiliser cet argent pour d'autres actions gouvernementales importantes, puisque du fait de la nature cyclique de l'économie, nous nous retrouverons un jour en période de récession—certains diront probablement plus tôt qu'on ne le pense, espérons que non—et qu'il faudra que le gouvernement compense tout manque à gagner dans l'assurance-emploi. C'est la première chose.


So, as Mr. O'Brien says, if he gets asked by constituents, as I have, we can at least point to some sort of oversight by the people's representatives before it is in the hands of the UN.

Ainsi, si des électeurs demandent des explications à M. O'Brien—comme cela m'est déjà arrivé—il peut au moins leur répondre que leurs représentants élus ont eu en quelque sorte un droit de regard sur le rapport avant qu'il ne soit transmis aux Nations Unies.


Because of the change in the sequencing of those payments—we're paying the same amount, but soonerthe requirement for funding hits the balance sheet, one could say, sooner, and we therefore see an increase here in the amount of money.

En raison du changement dans la séquence de paiement — le montant est le même, mais il est déboursé plus tôt —, les fonds figurent plus tôt au bilan. C'est pourquoi on remarque une augmentation du montant total.


– (NL) Mr President, I have an additional question: you say ‘sooner, rather than later’.

– (NL) Monsieur le Président, j’ai une question supplémentaire: vous dites «sans tarder».


At the moment, we are mainly seeing debates between government leaders and finance ministers, so what kind of timescale do you have in mind when you say ‘sooner, rather than later’?

À l’heure actuelle, nous observons principalement des débats entre les chefs de gouvernements et les ministres des finances.


If, Commissioner, even as you are presenting this, you are already saying that the directive needs to be revised sooner than planned, and if various speakers are now saying ‘It is all to do with the Council, but we, the European Parliament, are on the right side’, then I have to ask: Why do we not just say ‘no’ tomorrow?

Si, Monsieur le Commissaire, alors même que vous la présentez, vous dites déjà que la directive doit être révisée plus rapidement que prévu, et si divers orateurs disent maintenant «C’est la faute du Conseil, mais nous, le Parlement européen, sommes du bon côté», je dois alors vous demander: Pourquoi ne disons-nous pas simplement «non» demain?


If I may say so, I wish this had come sooner so that we could have completed your package, along with other health measures within this Parliament. That is not going to be possible, but at least we are on the road.

Si je peux me permettre, j’aurais souhaité que cela se soit produit plus tôt, car nous aurions alors pu achever votre paquet, ainsi que d’autres mesures sanitaires, au sein de ce Parlement. Cela ne sera pas possible, mais nous sommes au moins sur la bonne voie.


I would sooner say that they have only just started properly.

Je dirais en fait qu’elles viennent seulement de commencer véritablement.


I don't remember a witness on either side of the argument—and we've had both sides of the argument, pro and con, on the idea of an NMD—really questioning that the technology for this will work sooner or later, and many say sooner.

Je ne me rappelle pas un seul témoin d'un camp ou de l'autre—nous avons entendu les arguments des défenseurs du système de défense antimissiles et de ses opposants—qui ait remis en question la possibilité de concevoir la technologie nécessaire pour ce système tôt ou tard, et peut-être même plus tôt qu'on ne le croit.




Anderen hebben gezocht naar : mr o'brien     mr o'brien says     o'brien says sooner     would say sooner     point to some     paying the same     but sooner     you say ‘sooner     already saying     revised sooner     had come sooner     would sooner     will work sooner     o'brien says sooner     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

o'brien says sooner ->

Date index: 2023-02-24
w