Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS EU Supporting Action
DDDC
Darfur Integrated Task Force
Darfur-Darfur Dialogue and Consultation
South Darfur Rural Development Project

Traduction de «nyala in darfur » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]

Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]


Darfur Integrated Task Force

Centre opérationnel intégré pour le Darfour [ DITF | Groupe de travail intégré pour le Darfour ]


AMIS EU Supporting Action | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan

action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour


South Darfur Rural Development Project

projet du développement rural intégré de la région du Darfour du Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Three Latvian men, working as helicopter aircrew for UNHAS in the Darfur region, were seized by gunmen on 4 November. They were kidnapped in Nyala, the capital of South Darfur, while carrying out humanitarian work for the UN.

Les trois Lettons, membres d'un équipage d'hélicoptère au service de l'UNHAS dans la région du Darfour, avaient été capturés par des hommes armés le 4 novembre à Nyala, capitale du Darfour-Sud, alors qu’ils accomplissaient une mission humanitaire pour les Nations unies.


Those of us who visited Darfur in July 2007 and went to al-Geneina and al-Fashir, to Nyala and Kapkabia and to many IDP camps around those cities, are fully aware of the suffering of the people of Darfur and the tremendous job that NGOs do there.

Ceux d’entre nous qui ont visité le Darfour en juillet 2007 et se sont rendus à al-Geneina et al-Fashir, à Nyala et Kapkabia et dans de nombreux camps de déplacés autour de ces villes, sont pleinement conscients de la souffrance du peuple du Darfour et du travail considérable abattu par les ONG sur place.


Those of us who visited Darfur in July 2007 and went to al-Geneina and al-Fashir, to Nyala and Kapkabia and to many IDP camps around those cities, are fully aware of the suffering of the people of Darfur and the tremendous job that NGOs do there.

Ceux d’entre nous qui ont visité le Darfour en juillet 2007 et se sont rendus à al-Geneina et al-Fashir, à Nyala et Kapkabia et dans de nombreux camps de déplacés autour de ces villes, sont pleinement conscients de la souffrance du peuple du Darfour et du travail considérable abattu par les ONG sur place.


I have seen thousands of people who have been tortured; I have seen hundreds of women and young girls who have been victims of sexual abuse; I have seen the four million who have been forcibly displaced from their homes and those two and a half million who are confined, as we speak now, in the camps around the cities of Darfur: Nyala, Al Fashir, Zalingi and Al Geneina.

J’ai vu des milliers de gens torturés; j’ai vu des centaines de femmes et de jeunes filles victimes d’abus sexuels; j’ai vu les quatre millions de gens déplacés de force loin de leur foyer et ces deux millions et demi de personnes confinées, au moment où nous parlons, dans des camps autour des villes du Darfour: Nyala, Al Fashir, Zalingi et Al Geneina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 27 November he will visit the Kalma camp near Nyala in Darfur, meets the Governor of South Darfur, EC humanitarian aid partners and in El Fashir President of the International Committee of the Red Cross (ICRC), Jacob Kellenberger as well as the African Union Ceasefire Commission and the Governor of North Darfur.

Le 27 novembre, monsieur Michel se rendra au camp de Kalma, près de Nyala au Darfour. Il rencontrera le gouverneur du Darfour du Sud, des partenaires de l’aide humanitaire de la CE et, à El Fashir, Jacob Kellenberger, président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), ainsi que la Commission du cessez-le-feu de l’Union africaine et le gouverneur du Darfour du Nord.


E. whereas on 3 May 2007 the criminal court of Nyala in south Darfur sentenced Abdelrhman Zakaria Mohamed and Ahmed Abdullah Suleiman, both males aged 16, to death for hanging on murder, causing injury intentionally and robbery,

E. considérant que le 3 mai 2007, le tribunal pénal de Nyala au sud du Darfour a condamné à mort par pendaison Abdelrahman Zakaria Mohamed et Ahmed Abdullah Suleiman, tous deux âgés de seize ans et de sexe masculin, pour assassinat, blessures volontaires et vol,


E. whereas on 3 May the Criminal Court of Nyala in South Darfur sentenced Zakaria Mohamed and Ahmed Abdullah Suleiman, both aged 16, to death by hanging on murder and robbery charges,

E. considérant que le 3 mai, le tribunal pénal de Nyala (Sud-Darfour) a condamné à mort par pendaison MM. Zakaria Mohamed et Ahmed Abdullah Suleiman, âgés tous deux de seize ans, pour assassinat et vol,


In June, I visited internally displaced camps in Nyala and El Jemina in Darfur.

En juin, j'ai visité, au Darfour, des camps de personnes déplacées à Nyala et à El Jamina.


It is 45 minutes from Nyala, the capital of south Darfur.

Il est situé à 45 minutes de Nyala, la capitale du Sud Darfour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nyala in darfur' ->

Date index: 2022-08-02
w