Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect quantitative data from the tourist sector
Exclusion from participation
Gather numerical data regarding the tourist sector
Handle quantitative touristic data
Handle touristic quantitative data
Income from participating interests

Traduction de «numerous participants from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gather numerical data regarding the tourist sector | handle quantitative touristic data | collect quantitative data from the tourist sector | handle touristic quantitative data

traiter des données quantitatives dans le secteur du tourisme


income from investment in and loans to undertaking in which the business has a participating interest or joint ventures

produits de participation


income from participating interests

revenus de participations


Older Canadians and the Abuse of Seniors: A Continuum from Participation to Empowerment

Les personnes âgées et la violence dont elles sont victimes : de la participation à la responsabilisation




International Seminar on Women's Participation and Development: Building Leadership from the Grass-Roots

Séminaire international sur la participation et le développement de la femme: recrutement des dirigeants parmi la base


Caring Canadians, involved Canadians: highlights from the 1997 National Survey of Giving, Volunteering and Participating

Canadiens dévoués, Canadiens engagés: points saillants de l'Enquête nationale de 1997 sur le don, le bénévolat et la participation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the threat ISIL poses to international peace and security, including to Canadian communities, will continue to grow, (iv) affirm Canada’s desire, consistent with Canadian values and interests, ...[+++]

Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que, sans le déploiement d’une force puissante et directe, la menace que représente l’EIIL pour la paix et la sécurité internationales, y compris pour les communautés canadiennes, continuera de croître, (iv) affir ...[+++]


(a) to protect the health of young persons throughout Canada from the numerous debilitating and fatal diseases and other consequences injurious to health that are associated with tobacco use; (b) to protect young persons throughout Canada from inducements to use tobacco products and to counteract such inducements; (c) to discourage and prevent tobacco use by young persons throughout Canada, including children, and to fight their addiction to tobacco and dependence on its use; (d) to develop a multi-year strategy to combat the use of tobacco products by young persons and to involve young person ...[+++]

a) de protéger la santé des jeunes au Canada contre les nombreuses maladies débilitantes ou mortelles liées à l'usage du tabac et autres conséquences néfastes pour la santé que celui-ci entraîne; b) de préserver les jeunes au Canada des incitations à la consommation des produits du tabac et de contrer les effets de ces incitations; c) de décourager et de prévenir la consommation des produits du tabac chez les jeunes, notamment les enfants, dans tout le Canada, et de lutter contre le tabagisme et la dépendance des jeunes à l'usage du tabac; d) d'établir une stratégie pluriannuelle afin de combattre la consommation des produits du tabac ...[+++]


A number of market operators were approached and declined to provide reinsurance for the remaining part in spite of its alleged profitability (16 operators decided not to participate). Consequently, ‘after numerous attempts to reach an agreement with the market participants’ (103), SACE BT decided to seek the remaining part of the excess of loss reinsurance from SACE.

SACE BT avait pris contact avec divers opérateurs présents sur le marché en les invitant à participer à la couverture de réassurance, mais seize d'entre eux ont décliné cette invitation et ont refusé de fournir la partie restante de cette couverture, en dépit de sa rentabilité présumée. Par conséquent, SACE BT a décidé, «après de nombreuses tentatives pour parvenir à un accord avec les opérateurs du marché» (103) [traduction libre], d'obtenir le solde de sa couverture de réassurance en excédent de sinistre auprès de SACE.


The fact that numerous participants from most of Europe’s regions have come here to present their initiatives, efforts and results, as well as their dissatisfaction in a variety of areas of regional development, strengthens my view that the EU’s cohesion policy delivers concrete results.

Le fait que de nombreux participants venant de la plupart des régions d’Europe sont venus ici présenter leurs initiatives, leurs efforts et leurs résultats, ainsi que leur insatisfaction dans une variété de domaines du développement régional, renforce mon avis selon lequel la politique de cohésion de l’UE produit des résultats concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The statements made by the numerous participants from central, eastern and northern Europe, as well as the exchanges of views and experiences with representatives of organised civil society in the fifteen current EU states, most of whom are EESC members, have shown that these organisations, while being of a highly diverse nature, all share a common desire to encourage the development of participative democracy by making citizens aware of their rights and of the importance of getting involved in public life, and also to make their voices heard and taken into account by the political authorities.

Les interventions des nombreux participants en provenance des pays d'Europe centrale, orientale et septentrionale de l'UE, comme les échanges de vues et d'expériences avec des représentants de la société civile organisée des quinze Etats actuels de l'UE, pour la plupart membres du CESE, ont témoigné, en effet, d'une volonté commune de ces organisations, pourtant très diverses, de favoriser le développement de la démocratie participative en sensibilisant les citoyens à leurs droits et à l'importance de leur implication dans la vie publique, mais aussi en faisant entendre et prendre en compte par les autorités politiques la voix de la soci ...[+++]


6. Welcomes the fact that, in spite of difficult circumstances due to the climate of insecurity and violence in numerous parts of the country, the first elections took place on the scheduled day and that the overall turnout was a major achievement that showed the will and conviction of the Iraqi people to determine their own independent future by democratic means; stresses that security is essential to building up a democratic process; notes that a large part of the Sunni minority did not participate in the elections and that member ...[+++]

6. se félicite du fait que, malgré un contexte difficile dû au climat d'insécurité et de violence régnant dans de nombreuses régions du pays, les premières élections ont eu lieu le jour prévu et que le taux de participation global a constitué un succès majeur qui a témoigné de la conviction et de la volonté des Irakiens de déterminer leur propre avenir indépendant par des moyens démocratiques; souligne que la sécurité est essentielle pour la mise sur pied d'un processus démocratique; note qu'une grande partie de la minorité sunnite ...[+++]


8. Welcomes the fact that, in spite of difficult circumstances due to the climate of insecurity and violence in numerous parts of the country, the first elections took place on the scheduled day and that the overall turnout was a major achievement that showed the will and conviction of the Iraqi people to determine their own independent future by democratic means; stresses that security is essential to building up a democratic process; notes that a large part of the Sunni minority did not participate in the elections and that member ...[+++]

8. se félicite du fait que, malgré un contexte difficile dû au climat d'insécurité et de violence régnant dans de nombreuses régions du pays, les premières élections ont eu lieu le jour prévu et que le taux de participation global a constitué un succès majeur qui a témoigné de la conviction et de la volonté des Irakiens de déterminer leur propre avenir indépendant par des moyens démocratiques; souligne que la sécurité est essentielle pour la mise sur pied d'un processus démocratique; note qu'une grande partie de la minorité sunnite ...[+++]


We had ministers from almost every country following the discussion on trading, followed by numerous bilateral meetings with countries which have declared an interest in cooperating, such as Norway, which has had a trading system in operation since 1 January, Japan and Canada; there was even interest from the United States, but they could not participate because they have not signed the Kyoto Protocol.

Des ministres de pratiquement tous les pays ont pris part à la discussion sur le système d’échange, qui a été suivie de multiples rencontres bilatérales avec des pays désireux de coopérer, tels que la Norvège, qui possède un système d’échange opérationnel depuis le 1er janvier, le Japon et le Canada. Même les États-Unis ont manifesté un certain intérêt, sans toutefois pouvoir participer étant donné qu’ils n’ont pas signé le protocole de Kyoto.


First in the form of a loan from the participating employees to the enterprise (with a known numerical value – no valuation problem);

Tout d'abord sous la forme d'un prêt des travailleurs actionnaires à l'entreprise (dont la valeur chiffrée est connue – pas de problème d'évaluation).


The opening session of the General Assembly of NGDOs will be held in the Borschette Centre on 9 April, starting at 09.15. Numerous participants from Community institutions, ACP countries and NGO networks will be addressed by Mr Enrique Baron, President of the European Parliament, Mr Manuel Marín, Vice-President of the Commission and Ms Devaki Jain, Director of the Institute of Social Studies in New Delhi.

La session inaugurale de l'Assemblée Générale des ONG se tiendra le 9 avril, à 9.15 H au Centre Borschette, et sera marquée par des allocutions de M. Enrique BARON, Président du Parlement Européen, de M. Manuel MARIN, Vice-Président de la Commission et de Mme Devaki JAIN, Directrice de l'Institute of Social Studies de New Delhi, en présence de nombreux représentants des institutions communautaires, des pays ACP et des milieux ONG.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'numerous participants from' ->

Date index: 2024-10-30
w