Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "numbers until they " (Engels → Frans) :

The Commission monitored recovery on the basis of this information and followed up recovery operations for a representative number of cases ("B sample")[21] in a report until they were finally discharged.

Sur la base de ces informations, la Commission a exercé son activité de surveillance du recouvrement en procédant au suivi, dans le cadre d'un rapport, jusqu’à apurement définitif, des opérations de recouvrement relatives à un certain nombre de cas représentatifs ("Echantillon B")[21].


In this document when I did make it public when it was leaked to me—I am not going to use it as a prop, Mr. Speaker, but only to pick some of the numbers out of it because it is important to note. In this document which is 42 pages in length the proponents of this project, in other words the people from New York and New Jersey who want to take over the port, no less than 14 times in this document do they mention that unless and until they are given absolute control of the ...[+++]

Dans ce document de 42 pages, que j'ai rendu public après qu'il m'a été divulgué clandestinement—n'ayez crainte, monsieur le Président, je ne m'en servirai pas comme d'un accessoire, seulement pour en tirer quelques chiffres importants à signaler—les partisans du projet, c'est-à-dire les gens de New York et du New Jersey qui veulent prendre le contrôle du port, mentionnent à au moins 14 reprises que, pour que le projet soit réalisable, il est indispensable qu'ils aient un contrôle absolu sur le port et qu'aucuns droits ne soient exigés.


The parliamentary secretary said that they do not want to start making changes until they understand the whys and wherefores of the numbers. I was left wondering what was the problem.

Quand la secrétaire parlementaire dit «Nous ne voulons pas commencer à faire des changements avant de vraiment comprendre le pourquoi de ces chiffres», je me demande quel est le problème.


The development that happens unconsciously is one that could take a larger number of our young people away, until they find that the experience they can have in Quebec — and there is no way of getting it except through experience — is in fact extremely rich.

Ce message pourrait pousser un grand nombre de jeunes à partir jusqu'à ce qu'ils découvrent que l'expérience qu'ils peuvent vivre au Québec — et on ne peut le découvrir que par l'expérience — est en réalité extrêmement riche.


It is the responsibility of the Prime Minister and the government to ensure that they are keeping documents or numbers in confidence until they are brought forward in the proper fashion inside the House of Commons.

Le premier ministre et le gouvernement doivent donc veiller à ce que les documents et les chiffres demeurent confidentiels jusqu'au moment où ils sont présentés correctement à la Chambre des communes.


I would add that the studies he consulted were conducted by the Fraser Institute and the Montreal Economic Institute. We know these two right-wing think tanks manipulate the numbers until they say exactly what employers want to hear.

De plus, les études sur lesquelles il s'appuyait sont celles de l'Institut Fraser et de l'Institut économique de Montréal, deux think tanks de droite qui torturent les chiffres jusqu'à ce qu'ils disent ce que les employeurs veulent entendre.


Food business operators and competent authorities may continue to use marking equipment with which they are equipped on 31 December 2005 until its replacement or until the end of the transitional period at the latest, provided that the approval number of the establishment concerned remains unchanged.

Les exploitants du secteur alimentaire et les autorités compétentes peuvent continuer à utiliser l'équipement de marquage dont ils disposaient au 31 décembre 2005 jusqu'au remplacement de celui-ci ou, au plus tard, jusqu'au terme de la période de transition, pour autant que le numéro d'agrément de l'établissement concerné demeure inchangé.


3. Where the number of providers of port services in a port is limited, existing authorisations, including rights deriving from ownership of a port or of property in a port, may remain in force unchanged until they expire, but within the periods provided for in Article 16 reckoned from the date of transposition of this Directive.

3. Lorsque le nombre de fournisseurs de services portuaires dans un port est limité, les autorisations existantes, y compris les droits qui découlent de droits de propriété dans ou sur un port, peuvent rester en vigueur sans modification jusqu'à leur expiration, sans toutefois dépasser les durées prévues à l'article 16 à compter de la date de transposition de la directive.


Furthermore, and in line with the Commission recommendations, they have adopted a simplified programming approach with a significantly reduced number of Operational Programmes, priorities and measures in coherence with the short programming period until 2006.

En outre, et conformément aux recommandations de la Commission, ils ont adopté une approche de programmation simplifiée impliquant un nombre notablement réduit de programmes opérationnels, de priorités et de mesures compte tenu de la brièveté de la période de programmation se terminant en 2006.


The Commission now monitors recovery on the basis of the Sample B procedure, which is intended to follow the recovery of a number of representative cases until they are finally discharged.

La Commission exerce son activité de surveillance du recouvrement sur base de la procédure de l'Echantillon B, qui a pour objet de suivre, jusqu'à apurement définitif, les opérations de recouvrement relatives à un certain nombre de cas représentatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'numbers until they' ->

Date index: 2021-10-22
w