Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbreviated dialing number
Abbreviated dialling number
Actual quota share
Administration of tariff quota
Allocation number
Allocation of tariff quota
Five-year review of quotas
Fund quota
General Review of Quotas
IMF quota
Membership quota
Number portability
Opening of tariff quota
Phone number portability
Quinquennial review of quotas
Quota
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota share
Share in actual quotas
Share in total quotas
Short code dialing number
Short code dialling number
Tariff quota
Tariff-rate quota
Telephone number portability
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number
Zero-duty quota

Traduction de «number quotas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


limitations on the total number of service operations or on the total quantity of service output expressed in terms of designated numerical units in the form of quotas or the requirement of an economic needs test

limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


General Review of Quotas | five-year review of quotas | quinquennial review of quotas

vision générale des quotes-parts | révision quinquennale des quotes-parts


abbreviated dialing number | abbreviated dialling number | short code dialing number | short code dialling number

numéro abrégé




telephone number portability | phone number portability | number portability

portabilité des numéros de téléphone | portabilité des numéros
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 6(1) of Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences provides that applicants for import licence should not lodge more than one import licence application for the same quota order number in respect of an import tariff quota period.

L’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1301/2006 de la Commission du 31 août 2006 établissant des règles communes pour l’administration des contingents tarifaires d’importation pour les produits agricoles gérés par un système de certificats d’importation dispose que les demandeurs de certificats d’importation ne déposent qu’une seule demande pour un même numéro d’ordre de contingent par période contingentaire d’importation.


allocating quotas in proportion to the quantities requested, the Commission determines the quantity of the quota based on the information from EU countries on the number of licence applications they have received.

la méthode de répartition en proportion des quantités demandées, la Commission détermine la quantité du contingent sur la base des informations transmises par les pays de l’UE relatives au nombre de demandes de licences qu’ils ont reçues.


C. whereas the safeguard clause recalled by the Swiss authorities, as it stands in Article 10 of the 1999 Agreement, does not foresee any differentiation on the basis of nationality when ceilings for residence permits, or quotas on their number, are to be established, and refers to ‘employed and self-employed persons of the European Community’;

C. considérant que la clause de sauvegarde invoquée par les autorités suisses, telle qu’établie à l’article 10 de l’accord de 1999, ne prévoit aucune différenciation en fonction de la nationalité lorsqu’il s’agit d'établir des plafonds pour la délivrance de titres de séjour, ou de limiter leur nombre en fixant des contingents, et concerne les "travailleurs salariés et indépendants de la Communauté européenne";


C. whereas the safeguard clause recalled by the Swiss authorities, as it stands in Article 10 of the 1999 Agreement, does not foresee any differentiation on the basis of nationality when ceilings for residence permits, or quotas on their number, are to be established, and refers to ‘employed and self-employed persons of the European Community’;

C. considérant que la clause de sauvegarde invoquée par les autorités suisses, telle qu'établie à l'article 10 de l'accord de 1999, ne prévoit aucune différenciation en fonction de la nationalité lorsqu'il s'agit d'établir des plafonds pour la délivrance de titres de séjour, ou de limiter leur nombre en fixant des contingents, et concerne les «travailleurs salariés et indépendants de la Communauté européenne»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the questions of 14 May 2012 and 16 May 2012 to the Commission on Swiss quotas on the number of residence permits granted to nationals of Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Slovenia, Slovakia, Czech Republic, Hungary (O-000113/2012 – B7-0115/2012 and O-000115/2012 – B7-0116/2012),

– vu les questions à la Commission, du 14 et du 16 mai 2012, sur les contingents suisses relatifs au nombre de titres de séjour délivrés aux ressortissants de la Pologne, de la Lituanie, de la Lettonie, de l'Estonie, de la Slovénie, de la Slovaquie, de la République tchèque et de la Hongrie (O-000113/2012 – B7-0115/2012 et O-000115/2012 – B7-0116/2012)),


– having regard to the question of 14 May 2012 and 16 May 2012 to the Commission on Swiss quotas on the number of residence permits granted to nationals of Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Slovenia, Slovakia, Czech Republic, Hungary (O‑000113/2012 – B7‑0115/2012 and O‑000115/2012 – B7‑0116/2012),

– vu la question à la Commission, du 14 mai 2012, sur les contingents suisses relatifs au nombre de titres de séjour délivrés aux ressortissants de la Pologne, de la Lituanie, de la Lettonie, de l'Estonie, de la Slovénie, de la Slovaquie, de la République tchèque et de la Hongrie (O‑000113/2012 – B7‑0115/2012),


Article 6(1) of Regulation (EC) No 1301/2006 provides that applicants for import licence should not lodge more than one import licence application for the same quota order number in respect of an import tariff quota period.

L’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1301/2006 prévoit que les demandeurs de certificats d’importation ne déposent qu’une seule demande pour un même numéro d’ordre de contingent par période contingentaire d’importation.


Quantities imported in accordance with the provisions referred to in paragraph 1(c) to (h) (hereinafter referred to as “tariff quotas”), and with the provisions referred to in points (a) and (b) of that paragraph (hereinafter referred to as “delivery obligations”) for the 2006/2007, 2007/2008 and 2008/2009 marketing years shall bear the quota serial numbers shown in Annex I’.

Les quantités importées en vertu des dispositions visées au paragraphe 1, points c) à h), (ci-après “contingent tarifaires”), et des dispositions visées aux points a) et b) dudit paragraphe (ci-après “obligations de livraison”) pour les campagnes 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009 portent les numéros d'ordre indiqués à l’annexe .


2. Quantities imported in accordance with the provisions referred to in paragraph 1(c), (d), (e), (f) and (g) (hereinafter referred to as tariff quotas), and with the provisions referred to in points (a) and (b) of that paragraph (hereinafter referred to as delivery obligations) for the 2006/2007, 2007/2008 and 2008/2009 marketing years shall bear the quota serial numbers shown in Annex I.

2. Les quantités importées en vertu des dispositions visées au paragraphe 1, points c) à g) (ci-après «contingents tarifaires»), et des dispositions visées aux points a) et b) dudit paragraphe (ci-après «obligations de livraison») pour les campagnes 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009 portent les numéros d'ordre indiqués à l'annexe I.


· Keeping 1999 as the base date for the allocation of HCFC quotas in these new Member States would result in a large number of companies not receiving an import quota.

· Le maintien de 1999 comme année de base pour l'attribution des quotas d'hydrochlorofluorocarbures (HCFC) dans les nouveaux États membres aurait pour conséquence que de nombreuses entreprises ne se verraient pas attribuer de quotas d’importation.


w