Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «number years—it had gone » (Anglais → Français) :

Let me just tell you what happened in the last full hearing we had, which involved a company called ICN Pharmaceuticals Inc. The board found that not only had the price been excessive for a number of years—it had gone up 300%, and therefore they had to repay that entire amount of money and reduce their price—but it had also been a policy of the company to deliberately do this.

Permettez-moi tout d'abord de vous dire ce qui s'est passé lors de la dernière audition complète que nous avons tenue et qui intéressait une société du nom de ICN Pharmaceuticals Inc. Le conseil d'examen a jugé que non seulement le prix avait été excessif pendant plusieurs années—il avait augmenté de 300 p. 100, et la société a donc dû rembourser tout le montant d'argent et réduire son prix—mais que cela avait été la politique de la compagnie d'imposer délibérément des prix excessifs.


It said that last year Canada had gone from fifth place in the G-7 in terms of productivity to last place.

Elle a ajouté que le Canada était passé du cinquième au dernier rang des pays du G7 sur le plan de la productivité.


When I was looking at the annual report that the parliamentary secretary gave me, I was curious to find out why it was that the number of trials had gone up 2.5 times over 10 years.

Quand j'ai examiné le rapport annuel que le secrétaire parlementaire m'a remis, je me suis demandé pourquoi on dénombre maintenant 2,5 fois plus de procès qu'il y a dix ans.


D. whereas oil workers in the region had gone on strike for better salaries and working conditions half a year earlier, but mass dismissals had instead followed and put many families' in great difficulties to secure their livelihood; whereas trade union activities had been harshly repressed, frustration and anger had risen and manifestations on 16 December were followed by violence which included firing by security forces on fleei ...[+++]

D. considérant que des travailleurs du secteur pétrolier de la région avaient fait grève, six mois plus tôt, pour obtenir des augmentations de salaires et de meilleures conditions de travail, mais que ce mouvement s'était soldé par des licenciements collectifs qui ont durement pesé sur les moyens d'existence de nombreuses familles; considérant que les activités syndicales ont été violemment réprimées, que se sont développés des sentiments de frustration et de colère et que les manifestations du 16 décembre ont donné lieu à des actes de violence, en particulier à l'usage par les forces de sécurité d'armes à feu contre des manifestants ap ...[+++]


For a number years, there had been criticism of the growing imbalances in the financial sector: an unreasonable exposure to risks for many players, the relative inability of financial controllers to keep in check the rapid introduction of increasingly complex financial products and, as the Commission will no doubt mention, a taste, too marked for some, for greed. Now we are seeing the results.

Depuis de nombreuses années des voix s'étaient élevées pour dénoncer des déséquilibres croissants au sein de la sphère financière: une exposition aux risques déraisonnable de nombreux acteurs, la faible capacité des contrôleurs financiers à maîtriser l'introduction rapide de produits financiers de plus en plus complexes, et – M. le commissaire y reviendra sans doute – le goût, trop prononcé pour certains, de la cupidité. Les résultats sont là.


We had understood from reading about the frequency of violence in other parts of Afghanistan, as well as in the Kandahar area, that the number of attacks over the last number of months had gone up compared to the same period in the previous year.

D'après ce que nous avions lu sur la fréquence des actes de violence dans d'autres régions de l'Afghanistan, de même que dans la province de Kandahar, nous avions compris que le nombre d'attaques au cours des derniers mois avait augmenté comparativement à la même période l'an dernier.


I would have thought that this time – unlike in all the preceding years – we actually would have had a chance of reaching agreement if only the negotiations had gone on longer.

J’aurais pensé que cette fois, à la différence de toutes les années précédentes, nous avions réellement une chance d’arriver à un accord si les négociations pouvaient se poursuivre plus longtemps.


I would have thought that this time – unlike in all the preceding years – we actually would have had a chance of reaching agreement if only the negotiations had gone on longer.

J’aurais pensé que cette fois, à la différence de toutes les années précédentes, nous avions réellement une chance d’arriver à un accord si les négociations pouvaient se poursuivre plus longtemps.


One of the reasons why I'm asking that is because there was an incident in Montreal recently, concerning Canada Post, where an employee of Canada Post a number of years ago had gone public about an illegal practice that was called PM au noir, or PM black.

L'une des raisons pour lesquelles je pose cette question, c'est qu'il y a eu un incident à Montréal récemment. Il y a un certain nombre d'années un employé de Postes Canada avait dénoncé publiquement une pratique illégale qu'on appelait PM au noir.


I have been familiar with this subject area for a number years and it is one I have often had to handle.

Je connais ce sujet depuis quelques années et j’ai souvent eu à m’en occuper.




D'autres ont cherché : for a number     number of years—it     tell you what     years—it had gone     said     canada had gone     the number     annual report     trials had gone     december     working conditions half     region had gone     marked for some     kandahar area     months had gone     would have     negotiations had gone     post a number     i'm asking     ago had gone     have     number years—it had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number years—it had gone' ->

Date index: 2021-11-17
w