Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «number strong culinary traditions » (Anglais → Français) :

The Westhoek, near the Belgian coast, is a prime tourist region with a number of strong culinary traditions, including ‘Potjesvlees uit de Westhoek’.

Situé tout près de la côte belge, le Westhoek est une région touristique importante qui compte un certain nombre de traditions gastronomiques fortes, parmi lesquelles figure le «Potjesvlees uit de Westhoek».


A significant number of stakeholders, in particular businesses, strongly oppose the ‘opt-out’ model, arguing that it is more prone to abuse and that it may be unconstitutional in some Member States, or at least incompatible with their legal traditions.

Bon nombre de parties prenantes, notamment les entreprises, s’opposent vivement au modèle par consentement tacite, parce qu’il serait davantage exposé aux abus et pourrait être anticonstitutionnel dans certains États membres ou, à tout le moins, incompatible avec leur tradition juridique.


A significant number of stakeholders, in particular businesses, strongly oppose the ‘opt-out’ model, arguing that it is more prone to abuse and that it may be unconstitutional in some Member States, or at least incompatible with their legal traditions.

Bon nombre de parties prenantes, notamment les entreprises, s’opposent vivement au modèle par consentement tacite, parce qu’il serait davantage exposé aux abus et pourrait être anticonstitutionnel dans certains États membres ou, à tout le moins, incompatible avec leur tradition juridique.


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is neces ...[+++]

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour ...[+++]


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is neces ...[+++]

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour ...[+++]


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live close together, and extensive cultivation of relationships, and that therefore, in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on ...[+++]

38. note que, parmi les cultures de l'Union européenne, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivent à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations et donc, dans les programmes de l'UE et des États membres pour les familles Roms, il ...[+++]


While traditional coping mechanisms are strong, the number of reported disasters and the population affected per event have increased significantly, reflecting population growth, rapid urbanisation, growing environmental degradation in coastal areas, climate change and variability.

Si les mécanismes traditionnels mis en place pour faire face à ces catastrophes sont bien établis, le nombre de catastrophes enregistrées et les populations touchées par événement ont augmenté de manière considérable, reflétant la croissance démographique, l’urbanisation rapide, la dégradation croissante de l’environnement dans les zones côtières, le changement du climat et sa variabilité.


The lowering of VAT in the catering industry (restaurants etc.) is of vital importance for a large number of small- and medium-sized business which, despite coming under fierce competition from fast food chains, manage to combine quality and tradition while preserving the culinary heritage.

La réduction de la TVA applicable au secteur de la restauration (restaurants etc.) est d’une importance vitale pour un grand nombre de petites et moyennes entreprises qui, même si elles subissent la concurrence exacerbée des chaînes de restauration rapide (fast-food), parviennent à combiner qualité et tradition, tout en perpétuant l’art culinaire.


The lowering of VAT in the catering industry (restaurants etc.) is of vital importance for a large number of small and medium-sized business which, despite coming under fierce competition from fast food chains, manage to combine quality and tradition while preserving the culinary heritage.

La réduction de la TVA applicable au secteur de la restauration (restaurants etc.) est d’une importance vitale pour un grand nombre de petites et moyennes entreprises qui, même si elles subissent la concurrence exacerbée des chaînes de restauration rapide (fast-food), parviennent à combiner qualité et tradition, tout en perpétuant l’art culinaire.


However, it is interesting, honourable senators, that these people who attack Senator Doody's " where numbers warrant" amendment carefully fail to mention that there is no strong tradition in Canada for our courts loosely handing out minority rights.

Il est cependant intéressant de voir que ceux qui attaquent l'amendement du sénateur Doody proposant la condition «là où le nombre le justifie» ont très habilement omis de mentionner que les tribunaux canadiens n'ont pas l'habitude d'accorder trop facilement des droits aux minorités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number strong culinary traditions' ->

Date index: 2021-07-13
w