Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number people receiving anti-retroviral " (Engels → Frans) :

Full scale implementation is still recent in a number of Member States, as many measures have required substantial reforms and broad partnerships, which by themselves are new and promising ways of delivering support. As the situation is improving in several parts of Europe, a key priority in many Member States will be to make sure that low-qualified young people receive adequate support.

La mise en œuvre de la garantie dans toute son ampleur est encore récente dans un certain nombre d’États membres, de nombreuses mesures ayant nécessité des réformes substantielles et l’établissement de vastes partenariats, qui constituent par eux-mêmes une forme de soutien nouvelle et prometteuse Alors que la situation s’améliore dans plusieurs régions d’Europe, la grande priorité dans de nombreux États membres sera de veiller à ce que les jeunes peu qualifiés reçoivent une aide adéquate.


14. The EU welcomes the considerable progress made in the accessibility of antiretroviral treatment (ARV), but notes with concern the uneven treatment coverage between regions. Today, more than 6.5 million people receive anti-retroviral treatment in low and middle income countries, while more than 8 million people are eligible and not yet on treatment.

14. L'UE salue les progrès considérables qui ont été accomplis en termes d'accessibilité du traitement antirétroviral, mais elle constate avec inquiétude la répartition inégale entre les régions du recours à ce traitement: dans les pays à moyen et faible revenu, plus de 6,5 millions de personnes reçoivent actuellement un traitement antirétroviral, alors que plus de huit millions de personnes y ont droit mais ne sont pas traitées.


In fact, despite a rate of growth in employment above the average for the EUR15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or early retirement.

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.


Even taking into account the high number of figures of victims who directly received a residence permit in Italy and the estimated number of people who were granted a reflection period between 2003 and 2006 in the UK (155), the reflection period still seems to remain to be implemented in most countries.[6] This may well imply that the majority of identified victims are immediately deported, which is inconsistent with human rights standards, implies that an important source ...[+++]

Même si l’on tient compte du nombre élevé de victimes qui ont directement reçu un titre de séjour en Italie et de l’estimation du nombre de personnes qui ont obtenu un délai de réflexion entre 2003 et 2006 au Royaume-Uni (155), ce délai de réflexion semble encore devoir être appliqué dans la plupart des pays[6]. Il faut vraisemblablement en déduire que la majorité des victimes identifiées sont immédiatement éloignées, ce qui n'est pas compatible avec les normes en matière de protection des droits de l’homme et implique la perte d’une ...[+++]


Since 2001, the number of people receiving anti-retroviral therapy has increased 15-fold, from under 200,000 to 3 million, including 2 million people in Africa.

Depuis 2001, le nombre de personnes à qui l'on administre un traitement antirétroviral s'est multiplié par 15, passant de moins de 200 000 à 3 millions, dont 2 millions en Afrique.


They note that 25 million to 30 million people in sub-Saharan Africa are infected with HIV, yet only one in five has access to lifesaving anti-retroviral medication.

Ils déclarent qu'entre 25 et 30 millions de personnes en Afrique subsaharienne sont infectées par le VIH, pourtant, seulement une sur cinq a accès à des médicaments antirétrovirus qui peuvent sauver des vies.


-increase in the number of people receiving the minimum income benefit.

- augmentation du nombre de personnes qui touchent le revenu minimum d'insertion (RMI),


Médecins Sans Frontières in the DRC, the Democratic Republic of the Congo, has put together a very simple plan in villages which gets the anti-retrovirals to the people who need them in a way that is controlled and monitored.

Je pense à Médecins Sans Frontières, qui a élaboré un plan très simple en République démocratique du Congo où les médicaments antirétroviraux sont acheminés sous surveillance dans les villages et administrés aux gens qui en ont besoin.


Mr. Lewis told the audience about the accelerated access agreement reached by UNAIDS with a number of the world's major pharmaceutical companies to furnish anti-retroviral drugs to poor countries at a reduced cost.

Devant l'auditoire, M. Lewis a parlé de l'accord visant à accélérer l'accès, conclu par l'ONUSIDA avec bon nombre des principales sociétés pharmaceutiques du monde, en vue de fournir à coût réduit des médicaments antirétroviraux aux pays pauvres.


In fact, despite employment growth above the average for EU-15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or take early retirement.

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number people receiving anti-retroviral' ->

Date index: 2025-01-01
w