Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number countries would inevitably " (Engels → Frans) :

The EU would still have a minimum number of common objectives. However, different countries would integrate at different levels (variable geometry) or at different speeds (multi-speed).

Certes, l’UE conserverait un nombre minimal d’objectifs communs, mais l’intégration de chaque pays aurait lieu à des niveaux différents (à géométrie variable) ou à un rythme adapté (à vitesses multiples).


- Poverty and sustainable management of natural resources: An estimated 1.4 billion people in developing countries would still remain without access to modern energy in 2030, and the 2.4 billion people using traditional biomass in an unsustainable way for cooking and heating purposes would not decline in number.

- Pauvreté et gestion durable des ressources naturelles: On estime qu’en 2030 1,4 milliard de personnes n'auront toujours pas accès à une énergie moderne dans les pays en développement.


If we were to allocate the entire European Refugee Fund – something that I do not want because it would inevitably be detrimental to the funding of the conditions of reception of refugees and asylum seekers in Europe – we would barely be able to resettle 20 000 refugees in Europe, a number far removed from the request of the UNHCR, which has established that there are more than 470 000 refugees worldwide in need of resettlement, that is, people who genuinely have specific needs, vulnerabilities, weaknesses, and who cannot possibly return ...[+++]

Si nous consacrions – ce que je ne souhaite pas parce que ce serait forcément au détriment du financement des conditions d’accueil des réfugiés, des demandeurs d’asile en Europe – mais si nous consacrions l’ensemble du Fonds européen, ce serait seulement, péniblement, deux dizaines de milliers de réfugiés que nous pourrions réinstaller en Europe, un nombre extrêmement éloigné de la demande du HCR qui a repéré dans le monde plus de 470 000 réfugiés en besoin de réinstallation, c’est-à-dire réellement des personnes qui ont des besoins spécifiques, des vulnérabilités, des fragilités, et sont dans l’impossibilité concrète de retourner dans l ...[+++]


The list is particularly important because a number of 'would be donor countries' are excluded by definition and a number of listed countries are not so generous donor countries to least developed countries, nor have they respected the principle of reciprocity ;

Cette liste est particulièrement importante, étant donné que plusieurs pays donateurs potentiels sont exclus par définition et que divers pays figurant sur la liste ne sont pas des donateurs tellement généreux pour les pays moins avancés et n'ont pas non plus respecté le principe de la réciprocité;


The first recommendation calls on the Member States to adopt a number of practical measures without delay, since it inevitably takes several years before a directive is in full operation and the adoption of the directive would not on its own be sufficient to meet the European Council's objectives within the time available.

La première recommandation vise à amener les Etats membres à adopter très rapidement un certain nombre de mesures pratiques, vu que le processus menant à l'application effective d'une directive prend nécessairement plusieurs années et que l'adoption de la directive ne permettrait pas à elle seule de répondre dans les délais impartis aux objectifs du Conseil européen rappelés ci-dessous.


In its Communication 'On the road to sustainable production' [29] adopted in June 2003, the Commission expressed the concern that not all Member States and Acceding Countries would be able to meet this deadline, and highlighted a number of implementation problems.

Dans la communication intitulée "Vers une production durable" [29] qu'elle a adoptée en juin 2003, la Commission exprimait sa crainte que les États membres et les pays adhérents ne puissent pas tous respecter cette échéance, et mettait en lumière un certain nombre de problèmes de mise en oeuvre.


The other two amendments, numbers 19 and 20, would, if approved, have the result that carriers from third countries would be exempt from the obligation to inform their passengers on the rules relating to their liability, and we therefore cannot accept this discrimination and reject both amendments.

S'ils étaient approuvés, les deux autres amendements - 19 et 20 - auraient pour conséquence d'exempter les compagnies de pays tiers de l'obligation d'informer leurs passagers des règles relatives à leur responsabilité. Par conséquent, nous ne pouvons pas accepter cette discrimination et rejetons ces deux amendements.


It is quite clear that a step of this kind would inevitably have an adverse effect on cocoa-producing countries.

En effet, il est évident qu'une telle mesure entraînera inévitablement des conséquences négatives pour les pays producteurs de cacao.


The question is therefore how to define regions whose development is lagging behind and lay down the limits of and rules for Community support". The report reviews the four possible options for determining the eligibility of regions whose development is lagging behind: 1) application of the present threshold of 75 % irrespective of the number of countries joining the Union. This option would eliminate a large number of regions in EU 15; 2) the same approach, but all regions above this threshold currently eligible under Objective 1 wo ...[+++]

La question est désormais de savoir comment définir les régions en retard de développement et de fixer les limites et les modalités du soutien communautaire.Le rapport rappelle les quatre options possibles pour l'éligibilité future des régions en retard de développement: 1) l'application du seuil actuel de 75 % quel que soit le nombre de pays qui adhéreront, option qui éliminerait un grand nombre de régions des Quinze; 2) la même approche mais toutes les régions actuellement éligibles à l'Objectif 1 qui seraient au-dessus de ce seuil ...[+++]


The reality is that an increasing number of ACP countries, across an increasing number of products, are capitalising on the preferential access Lome provides. In many of these areas, despite the Uruguay Round, ACP countries would continue to enjoy significant margins of preference under the Lome arrangement compared to GSP beneficiaries. This would continue to encourage investment in, and an expansion of, a wide range of non-traditional exports.

En fait, un nombre croissant de pays ACP profitent, pour un nombre de plus en plus grand de produits, de l'accès préférentiel que Lomé assure. Dans nombre de ces secteurs, en dépit de l'Uruguay Round, les pays ACP continuent à bénéficier de marges de préférence notables, en vertu des dispositions de Lomé, par rapport aux bénéficiaires du SPG. Cela encourage l'investissement dans une vaste gamme d'exportations non traditionnelles et l'expansion dans ces secteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number countries would inevitably' ->

Date index: 2023-11-15
w