Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
More than just numbers

Traduction de «number 13 just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Not just numbers: a Canadian framework for future immigration: executive summary

Au-delà des chiffres : l'immigration de demain au Canada : sommaire


Not just numbers: a Canadian framework for future immigration

Au-délà des chiffres : l'immigration de demain au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innovative capacity is seen by many as more appropriately reflected in high tech sectors; high-technology employment in a limited number of sectors is [13] estimated to account for just over 11% of total employment in the E15; Western Germany accounts for 8 of the 10 regions with the highest shares (all above 18%), and for Germany as a whole the share is 14% (Map 8c High technology - High-tech patents 1998 to 2000).

La mesure de la capacité innovatrice est souvent considérée comme reflétée plus fidèlement par les secteurs liés à la haute technologie. [13] On estime la part de l'emploi dans ce nombre limité de secteurs à un peu plus de 11% de l'emploi total dans l'E15; la partie occidentale de l'Allemagne possède 8 des 10 régions où la proportion est la plus élevée (plus de 18%), et pour l'Allemagne envisagée globalement la proportion est de 14% (Carte 8. Haute technologie - emploi et brevets).


This happened until maybe the last one, number 13, just before President Bush took office.

Cela s'est produit jusqu'à ce que le dernier, le numéro 13, soit libéré, juste avant que le président Bush n'entre en fonctions.


Fact number two, as my friend from Halifax just verified, is that the federal government was supposed to throw in 50% of the funding for health care but is now contributing only 13%.

En deuxième lieu, comme mon ami de Halifax vient de le confirmer, le gouvernement fédéral est censé financer le système de santé à hauteur de 50 p. 100, mais il ne paie que 13 p. 100 des soins de santé.


From 1999 to 2009, the number of self-employed women grew by 13 per cent, compared to just 10 per cent for men. Entrepreneurial activity among women has a significant impact on job creation and prosperity across the country.

De 1999 à 2009, le nombre de travailleuses autonomes a augmenté de 13 p. 100, alors que le nombre de travailleurs autonomes, lui, n'a augmenté que de 10 p. 100. L'entrepreneuriat des femmes contribue grandement à la création d'emplois et à la prospérité partout au pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welcomes the fact that the Commission is proposing a horizontal directive on anti-discrimination outside employment; welcomes the fact that the proposed directive widens the existing legal framework to include all types of discrimination – not just race, but also age, disability, sexual orientation and religion – and extends the scope beyond the workplace to include access to and the supply of goods and services, social protection, social advantages and education; points out, however, that this directive will be adopted under a legal basis (Article 13 of the EC Treaty) which unfortunately completely marginalises Parliament, as the C ...[+++]

3. se félicite de ce que la Commission propose une directive horizontale concernant la lutte contre les discriminations en dehors de l'emploi; se félicite du fait que la directive proposée élargisse le cadre juridique existant de manière à y inclure tous les types de discriminations – non seulement celles qui sont liées à la race, mais aussi celles qui sont fondées sur l'âge, le handicap, l'orientation sexuelle et la religion – et qu'elle en étende le champ d'application au-delà du travail pour y inclure l'accès aux biens et aux services, à la protection sociale, au bénéfice des avantages sociaux et à l'éducation, ainsi qu'à leur fourniture; souligne toutefois que la directive sera adoptée sur une base juridique (l'article 13 du traité CE ...[+++]


E. whereas the EU should do more to bring about a drastic reduction in opium production (by participating in the Counter-Narcotics Trust Fund and the Good Performance Fund) since – according to the UNODC's Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey – Afghanistan's opium production has now reached a frightening new level, twice the amount produced just two years ago; whereas Afghanistan has practically become the exclusive supplier of the world's deadliest drug, with 93% of the global opiates market, although it has to be noted that the number of opium-free provi ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d ...[+++]


E. whereas the EU should do more to bring about a drastic reduction in opium production (by participating in the Counter-Narcotics Trust Fund and the Good Performance Fund) since – according to the UNODC's Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey – Afghanistan's opium production has now reached a frightening new level, twice the amount produced just two years ago; whereas Afghanistan has practically become the exclusive supplier of the world's deadliest drug, with 93% of the global opiates market, although it has to be noted that the number of opium-free provi ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d ...[+++]


E. whereas the EU should do more to bring about a drastic reduction in opium production since – according to the UNODC's Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey – Afghanistan’s opium production has now reached a frightening new level, twice the amount produced just two years ago; whereas Afghanistan has practically become the exclusive supplier of the world’s deadliest drug, with 93% of the global opiates market, although it has to be noted that the number of opium-free provinces has more than doubled, from 6 last year to 13 in 20 ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur l'opium de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) relative à l'Afghanistan, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de provinces qui ne cultivent plus d'opium a plus que doublé, passant de 6 l'an dernier à 13 en 2007, ...[+++]


The first statistics (see attachment) show that from the total number of 106,000 participants in FP6 proposals received to date, there are just 13, 450 participants from acceding/candidate countries, which makes 12.7%.

Il ressort d'un premier ensemble de statistiques (voir l'annexe) que, sur les 106 000 demandes participation à des propositions au titre du PC6 reçues à ce jour, seules 13 450 proviennent de pays adhérents/candidats, soit 12,7%.


Mr. Bill Casey: Just following up on Murray Calder's hypothetical numbered company scenario, if a foreign company invested the maximum 25% in a Canadian company and then they loaned an equivalent amount to another company and they invested that money into that Canadian company, and then the arrangement included the nine members on the board of directors out of 13, would that be considered controlled by a Canadian company—just in Murray Calder's hypothetical scenario?

M. Bill Casey: Pour faire suite au scénario hypothétique de Murray Calder au sujet de la société à numéro, si une société étrangère investit le maximum de 25 p. 100 dans une entreprise canadienne et qu'elle prête ensuite une somme équivalente à une autre entreprise qui l'investit dans la même société canadienne, et que cet arrangement englobe neuf membres du conseil d'administration sur treize, considérerait-on que c'est une compagnie canadienne?




D'autres ont cherché : more than just numbers     number 13 just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number 13 just' ->

Date index: 2021-07-20
w