Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention on Early Notification of a Nuclear Accident
Emergency response to nuclear accidents
Inter-Agency Committee on Response to Nuclear Accidents
Nuclear accident
Nuclear damage
Nuclear risk
Nuclear weapon accident
Nuclear weapons accident
Office for Emergency Response to Nuclear Accidents
Radioactive accident
Radioactive risk

Vertaling van "nuclear accidents terrorist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nuclear accident [ nuclear damage | nuclear risk | radioactive accident | radioactive risk ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


Office for Emergency Response to Nuclear Accidents

Système d'intervention d'urgence en cas d'accident nucléaire


Inter-Agency Committee on Response to Nuclear Accidents

Comité interorganisations d'intervention à la suite d'accidents nucléaires


Convention on Early Notification of a Nuclear Accident

Convention sur la notification rapide d'un accident nucléaire




Convention on assistance in the case of a nuclear accident or radiological emergency

Convention sur l'assistance en cas d'accident nucléaire ou de situation d'urgence radiologique


International Convention which obliges signatory states to warn other countries of nuclear accidents likely to cause harm beyond their own frontiers

Convention sur l'information automatique obligatoire en cas d'accident nucléaire


Convention on Assistance in the case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency

Convention sur l'assistance en cas d'accident nucléaire ou de situation d'urgence radiologique


emergency response to nuclear accidents

interventions d'urgence en cas d'accident nucléaire


nuclear weapons accident | nuclear weapon accident

accident d'armes nucléaires | accident d'arme nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It can be used, for example, in other major emergencies with wide-ranging humanitarian impacts such as nuclear or chemical accidents, terrorist or cyber-attacks and epidemics.

On pourra y recourir, par exemple, dans d'autres situations d'urgence majeure aux conséquences humanitaires de grande ampleur, telles que les accidents nucléaires ou chimiques, les attentats terroristes, les attaques informatiques et les épidémies.


It can be used, upon a proposal of the Commission and Council agreement, for example, in other major emergencies with wide-ranging humanitarian impacts such as nuclear or chemical accidents, terrorist or cyber-attacks and epidemics.

Il peut, par exemple, être utilisé, sur proposition de la Commission et avec l'accord du Conseil, dans d'autres situations d'urgence majeure aux conséquences humanitaires de grande ampleur, telles que les accidents nucléaires ou chimiques, les attentats terroristes, les attaques informatiques et les épidémies.


It can be used, for example, in other major emergencies with wide-ranging humanitarian impacts such as nuclear or chemical accidents, terrorist or cyber-attacks and epidemics.

On pourra y recourir, par exemple, dans d’autres situations d’urgence majeure aux conséquences humanitaires de grande ampleur, telles que les accidents nucléaires ou chimiques, les attentats terroristes, les attaques informatiques et les épidémies.


But it is not limited to the current refugee crisis and can be used in other emergencies with wide-ranging humanitarian impact such as nuclear or chemical accidents, terrorists or cyber-attacks and epidemics.

Ce dispositif n'est toutefois pas limité à l'actuelle crise des réfugiés et pourra être utilisé dans d'autres situations d'urgence ayant des incidences humanitaires de grande ampleur, telles que des accidents nucléaires ou chimiques, des attentats terroristes, des cyberattaques ou des épidémies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in Japan, which was hit by a combination of earthquake, tsunami and nuclear catastroph ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in Japan, which was hit by a combination of earthquake, tsunami and nuclear catastroph ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in Japan, which was hit by a combination of earthquake, tsunami and nuclear catastrophe ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


Sustainability involves compulsory stringent stress tests that examine the impact on nuclear power plants of natural disasters, as well as accidents, terrorist attacks and human error.

La soutenabilité implique des tests de résistance stricts qui reconnaissent l’impact, sur les centrales nucléaires, des catastrophes naturelles, des accidents, des attaques terroristes, et de l’erreur humaine.


This would take us to a place we have not been in many generations and millions of years, versus the well-known risks of nuclear power, which have been nuclear accidents, terrorist threats or how we dispose of nuclear waste.

Cela nous mettrait dans une situation que nous n'avons pas vécue depuis des générations, en fait depuis des millions d'années. Par comparaison, les risques de l'énergie nucléaire sont bien connus, notamment les accidents nucléaires, les menaces terroristes et l'élimination des déchets nucléaires.


51. Calls on the Commission to launch a study, in cooperation with the Member State authorities, to assess the situation on the ground when it comes to the detection of CBRN and on the safety of nuclear power stations in the EU and its neighbourhood in the the event of an accident or intentional terrorist attack; encourages the Commission to build on the results of such an assessment and work on common EU guidelines on how to handle such accidents or intent ...[+++]

51. demande à la Commission de lancer une étude, en coopération avec les autorités des États membres, portant sur la situation qui règne sur le terrain en matière de détection des CBRN et sur la sûreté des installations nucléaires de l'UE et des pays voisins en cas d'accident ou d'attentat terroriste prémédité; engage la Commission à s'appuyer sur les résultats de cette évaluation pour élaborer des orientations communes sur la manière de faire face aux accidents ou aux at ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuclear accidents terrorist' ->

Date index: 2021-09-01
w