Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuclear accident which struck japan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Convention which obliges signatory states to warn other countries of nuclear accidents likely to cause harm beyond their own frontiers

Convention sur l'information automatique obligatoire en cas d'accident nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Following the earthquake, tsunami and nuclear accident which struck Japan in 2011, the EU and Japan agreed to further increase their active dialogue and cooperation in disaster response.

À la suite du tremblement de terre, du tsunami et de l'accident nucléaire qui ont frappé le Japon en 2011, ce dernier et l'UE ont convenu d'intensifier encore leur dialogue et leur coopération en matière de réaction aux catastrophes.


Japan has recently scaled back significantly its plans to reduce greenhouse gases by 2020 in the context of an energy policy review following the Fukishima nuclear accident.

Récemment, le Japon a considérablement réduit l'ampleur de ses projets de réduction des émissions de gaz à effet de serre d'ici à 2020, dans le contexte d'une révision de sa politique énergétique entreprise à la suite de l'accident nucléaire de Fukushima.


Moreover, rising demand in Asia, particularly Japan after the Fukushima nuclear accident, has also widened the gap between EU and US prices.

En outre, l'augmentation de la demande en Asie, et en particulier au Japon après l'accident de Fukushima a aussi creusé l'écart de prix entre l'UE et les États-Unis.


The determination to strengthen the cooperation between Japan and the EU builds on the response to the earthquake, tsunami and nuclear incident that struck Japan in 2011.

La détermination du Japon et de l'UE à renforcer leur coopération s'inscrit dans le prolongement des mesures prises après le tremblement de terre, le tsunami et l'accident nucléaire qui ont frappé le Japon en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Fukushima nuclear accident in Japan in 2011 renewed attention worldwide on the measures needed to minimise risk and ensure the most robust levels of nuclear safety.

L'accident nucléaire de Fukushima au Japon en 2011 a ravivé l'attention du monde entier sur les mesures nécessaires pour réduire les risques au minimum et garantir les niveaux de sûreté nucléaire les plus robustes.


Following the nuclear accidents at Three Mile Island and Chernobyl, the Fukushima nuclear accident highlighted once again the critical importance of the containment function, which is the last barrier to protect people and the environment against radioactive releases resulting from an accident.

Après les accidents nucléaires de Three Mile Island et de Tchernobyl, celui de Fukushima a souligné une nouvelle fois l'importance cruciale de la fonction de confinement, qui constitue la barrière ultime pour la protection des personnes et de l'environnement contre les rejets radioactifs provoqués par un accident.


In its opinion, the Commission explained that, immediately after the Fukushima nuclear accident, the maximum radiation levels permitted in foodstuffs imported from Japan to the EU were higher than those permitted in Japan itself, but were lowered to the Japanese levels a few weeks later.

Dans son avis qu'elle a transmis au Médiateur, la Commission explique qu'immédiatement après l'accident nucléaire de Fukushima, les niveaux de radiation maximaux autorisés dans les denrées alimentaires importées du Japon vers l'UE étaient plus élevés que ceux autorisés au Japon même, mais qu'ils ont été ramenés aux niveaux japonais quelques semaines plus tard.


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the European Commission's clarifications concerning the maximum permitted levels of radioactive contamination for foodstuffs in the EU, following the Fukushima nuclear accident in Japan.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a salué les clarifications apportées par la Commission européenne concernant les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive des denrées alimentaires dans l'UE après l'accident de Fukushima au Japon.


At the request of Belgium and in light of the nuclear accident in Japan, the Council was briefed by the Commission on the situation in Japan, and had an exchange of views on how existing preparedness and response mechanisms to nuclear incidents could be strengthened, mainly within the EU Civil Protection Mechanism.

À la demande de la Belgique et à la lumière de l'accident nucléaire survenu au Japon, le Conseil a entendu un compte rendu de la Commission sur la situation au Japon et a procédé à un échange de vues sur la manière dont les mécanismes existants de préparation et de réaction aux incidents nucléaires pourraient être renforcés, dans le cadre principalement du mécanisme de protection civile de l'Union.


This Regulation aims to prevent the export to third countries of products in which the level of contamination exceeds the maximum levels permitted in the Community following a nuclear accident or any other case of radiological emergency.

Ce règlement vise à empêcher l'exportation, vers les pays tiers, de produits dont le niveau de contamination dépasse les niveaux maximaux admissibles dans la Communauté après un accident nucléaire ou dans toute autre situation d'urgence radiologique.




Anderen hebben gezocht naar : nuclear accident which struck japan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuclear accident which struck japan' ->

Date index: 2025-08-03
w