Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
NOW
New Opportunities for Women
Now Hear This! Careers in Music and Sound Recording

Vertaling van "now this unique " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


Now Hear This!: Careers in Music and Sound Recording

Oyez! Oyez! : Carrières en musique et en enregistrement sonore


A rare familial skeletal dysplasia with characteristics of multiple epiphyseal dysplasia with extremely retarded ossification. It has been described in 6 members of a unique consanguineous family. A mutation in PTHR1 gene is responsible for this synd

syndrome d'Eiken


high-level working party on the prospects for European transport between now and the year 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | New Opportunities for Women | NOW [Abbr.]

initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | NOW [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For our own and future generations to continue to enjoy a high-quality of healthy life, underpinned by Europe's unique social models, we need to take action now.

Nous devons agir maintenant pour que notre génération et celles à venir puissent continuer à bénéficier d’une vie saine de grande qualité, soutenue par les modèles sociaux uniques de l’Europe.


Europeana now gives direct access through a multilingual interface to a unique supply of more than 4.6 million digitised books, newspapers, film clips, maps, photographs and documents from Europe's libraries, archives, museums and audiovisual archives.

À l'aide d'une interface multilingue, Europeana donne désormais accès à un fonds unique de plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés provenant de bibliothèques, de musées et d'archives, notamment audiovisuelles, en Europe.


Now this unique project builds bridges between environmental needs and agricultural concerns, and works together with projects under the Strategy's prosperity pillar to ensure the widest possible cross-sectoral impact.

À présent, dans le souci d’assurer un impact intersectoriel aussi large que possible, ce projet unique établit des liens entre les besoins environnementaux et les préoccupations agricoles et permet d’agir en symbiose avec des projets qui, dans le cadre de la stratégie, visent à accroître la prospérité.


EIB Vice-President Matthias Kollatz-Ahnen stressed ÖHT’s key role in financing Austria’s tourism sector: “ÖHT now possesses unique sectoral know-how.

Matthias Kollatz-Ahnen, vice-président de la BEI, a souligné l’importance du rôle d’ÖHT dans le financement du secteur du tourisme : « ÖHT dispose aujourd’hui d’une expertise sectorielle unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WELCOMES the OECD Guidance for the designation of a Unique Identifier for Transgenic Plants which is now used for the EU regulatory approval process; SUPPORTS the adoption of the same unique identification system within the context of the Protocol;

56. ACCUEILLE FAVORABLEMENT le document d'orientation de l'OCDE sur la formulation d'un identificateur unique pour les plantes transgéniques, que l'UE utilise désormais dans le cadre de la procédure réglementaire d'autorisation; PRÉCONISE l'adoption d'un système d'identification unique identique dans le contexte du protocole;


Iraq now has a unique opportunity to transform itself from an authoritarian regime and command economy to a representative, democratic political system that promotes respect for human rights and fundamental freedoms and a functioning market economy.

L'Iraq a aujourd'hui l'occasion historique de passer d'un régime autoritaire et d'une économie planifiée à un système politique représentatif et démocratique défendant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et à une économie de marché viable.


The advent of EGNOS gives the European Union the unique opportunity, firstly, to position itself now on the world market for satellite radio navigation and, secondly, to enable European technology to serve the European market.

L'arrivée d'EGNOS donne à l'Union européenne l'occasion unique, d'une part de prendre position dès maintenant sur le marché mondial de la radionavigation par satellites, et d'autre part de permettre à une technologie européenne de servir le marché européen.


The Luxembourg Jobs Summit in November 1997 appealed "for the combined efforts of all concerned: Member States, regions, social partners and Community institutions, in order to take the unique chance now available to change the course of events by involving themselves in the new coherent, determined approach set out by the European Council..".

Le Conseil européen de Luxembourg consacré à l'emploi en novembre 1997 a appelé "à la mobilisation de tous les acteurs: États membres, régions, partenaires sociaux, institutions communautaires, afin de saisir la chance unique qui s'offre aujourd'hui de changer le cours des choses en s'associant à la nouvelle démarche cohérente et déterminée définie par le Conseil européen (...)".


Mr Mac Sharry advised those representing the interests of the agricultural sector to recognise that there was now a unique opportunity to secure the future of the agricultural community.

- 2 - M. Mac Sharry a invité les représentants du secteur agricole à prendre conscience du fait qu'une occasion unique leur était offerte d'assurer l'avenir de la communauté agricole et qu'une telle occasion ne se représentera probablement pas dans un avenir proche.


Meanwhile, and this is the positive side of the phrase "Fortress Europe", we see our competitors filled with a certain disquiet about the Single Market : now the general feeling - inside and outside the Community - is now that 1992 is a venture unique of its kind, which will be a success and will strenghten the economic expansion and competitiveness of the Community and its businesses.

-3- Entretemps, et c'est aussi le côté positif de l'expression "forteresse Europe", l'on constate que nos concurrents sont animés d'une certaine inquiétude à l'égard de l'entreprise du grand marché : désormais, le sentiment général, à l'intérieur comme à l'extérieur de la Communauté est que 1992 est une action unique en son genre qui sera couronnée de succès et qui renforcera le développement économique et la compétitivité de la Communauté et des ses entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : employment-now     employment-now initiative     new opportunities for women     now this unique     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now this unique' ->

Date index: 2024-08-05
w