Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now they vote » (Anglais → Français) :

But now they vote more and more.

Mais maintenant, ils votent de plus en plus.


That is because I thought that at the very least the people who had helped bring this legislation into being, who went out and defended the legislation, who justified it and said why they needed it, because of medical insurance, life insurance and the fact that they had brought this situation on themselves—all of those things I was prepared to listen to with the understanding that they would not then walk into the House, as they did this afternoon, and put the rest of us in a position of voting for a bill which they now have voted against, in the maj ...[+++]

Si j'ai dit cela, c'est que j'étais loin d'imaginer que les gens qui ont fait pression pour que ce projet de loi voie le jour, qui l'ont ensuite défendu et justifié, qui ont dit pourquoi il s'imposait pour des raisons d'assurance médicale et d'assurance-vie, qui ont expliqué qu'ils s'étaient infligé cela à eux-mêmes pour toutes sortes de raisons que j'étais prêt à écouter avec compréhension, viendraient ensuite à la Chambre comme ils l'ont fait tout à l'heure et nous placeraient dans une position où nous voterions en faveur d'un proje ...[+++]


I am not going to do that, but I will try to convey a few images of this violence ahead of the vote, so that all Members know that they have an opportunity to fight this violence right now by voting yes to the report tomorrow.

Je ne le ferai pas, mais je vais essayer de vous donner quelques exemples de cette violence avant le vote, afin que tous les députés se rendent compte qu’ils ont aujourd’hui l’occasion de lutter contre ce fléau en votant demain en faveur de ce rapport.


Now they are homeless, and in our resolution we are asking in paragraph 4, and I am sorry that the PPE which stands for compromise and which had voted for that paragraph – which asks for the al-Kurd family to have their house returned to them – is now asking for a split vote, because in the compromise everyone was in agreement.

Ils sont maintenant sans abri et nous demandons au paragraphe 4 de notre résolution - et je regrette que le PPE qui est favorable à un compromis et qui avait voté ce paragraphe demande maintenant un vote par division, car, dans le compromis, tout le monde était d’accord - que la maison de la famille al-Kurd leur soit restituée.


Whereas the political forces of capital have previously voted in favour of the Schengen Agreement and its updated version, the SIS II information system, whereas they accept the VIS visa information system, which legalises the collection, processing and exchange of personal data relating even to the political, ideological, philosophical, religious and other views of every citizen of the ΕU and the introduction of biometric data and DNA-related data, now they are pretending to be worried because the Council is moving towards a decision ...[+++]

Tandis que les forces politiques du capital ont par le passé voté en faveur de la convention de Schengen et de sa version mise à jour, le système d’information SIS II, tandis qu’elles acceptent le système d’information sur les visas VIS, qui légalise la collecte, le traitement et l’échange de données à caractère personnel se rapportant même aux opinions politiques, idéologiques, philosophiques, religieuses et autres de chaque citoyen de l’UE, ainsi que l’échange de données biométriques et de données relatives à l’ADN, elles se prétendent maintenant préoccupées parce que le Conseil s’apprête à prendre une décision qui ne maintiendra pas u ...[+++]


I know we have now changed the voting laws so that the Liberal government can now garner votes from inside prison but they may soon have an opportunity to campaign directly there for that support, Mr. Speaker, in your constituency.

Nous avons modifié les lois électorales pour que le gouvernement libéral puisse recueillir des votes dans les prisons, mais l'occasion pourrait se présenter bientôt de faire campagne directement pour solliciter l'appui de cette clientèle, monsieur le Président, dans votre circonscription même.


They make unilateral announcements and now they vote whenever, wherever.

Ils décident unilatéralement de faire des annonces, et voici qu'ils votent quand ils veulent et où ils veulent.


However, the tide has now turned and if they vote 'yes' in Saturday's referendum, they will have done everything that we and the UN have asked of them.

Pourtant, le vent a tourné, et s’ils votent "oui" au référendum de samedi, ils feront tout ce que l’ONU et nous-mêmes attendons d’eux.


Our citizens complain that they are given the right to vote every now and then, but that they do not enjoy full rights of participation in the day-to-day activities of the institutions for which they vote: at European level, at national level, and at regional and local level.

Les citoyens se plaignent de n’avoir le droit que de voter régulièrement, sans que ne leur soit pleinement reconnu le droit de participer au jour le jour aux institutions qu’ils élisent : au niveau européen, au niveau national, régional et local.


They voted for closure and now they are embarrassed that they voted for closure, that they voted for the government.

Ils ont voté en faveur de la clôture, et maintenant, ils sont plutôt embarrassés d'avoir voté en faveur de la clôture, d'avoir voté pour le gouvernement.




D'autres ont cherché : but now they vote     said why they     now have voted     all members know     know that they     vote     now they     split vote     whereas they     have previously voted     know     prison but they     now garner votes     announcements and now they vote     if they     they vote     complain that they     right to vote     they     they voted     now they vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now they vote' ->

Date index: 2021-12-21
w