Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now terribly concerned " (Engels → Frans) :

However, what is terribly wrong about it is that the Minister of Public Safety now is involving himself in day-to-day policing and that operatives, political staff in that minister's office, are going to have to be informed on issues that could be serious concerns that would be better left with the police that are involved.

Toutefois, ce qui est hautement répréhensible dans ce cas, c'est que le ministre de la Sécurité publique s'immisce maintenant dans les activités policières et qu'il faudra renseigner des agents — le personnel politique du ministre en l'occurrence — sur des questions fort préoccupantes, qu'il vaudrait mieux confier au corps de police concerné.


The Liberal dithering and inaction is stunning to its extent and that is why we end up in this dilemma in the House today debating a motion that is less than satisfactory but one that may be the only way to make the government listen to the provinces, deal with the present concerns and inequalities, as in the case of Saskatchewan, and begin now to put in place a formula that is based on the 10-province standard inclusive of all revenues (1145) Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I was taken by the tone in the hon. member's remarks at the very beginning when she sounded terribly ...[+++]

L'ampleur de l'hésitation et de l'inaction des libéraux est stupéfiante et elle explique pourquoi nous nous retrouvons aujourd'hui devant le dilemme de débattre à la Chambre une motion moins que satisfaisante, mais qui est peut-être la seule façon de faire en sorte que le gouvernement prête l'oreille aux provinces, qu'il fasse droit aux préoccupations et aux inégalités actuelles, notamment celles de la Saskatchewan, et qu'il entreprenne dès maintenant d'adopter une formule qui soit fondée sur la norme des dix provinces et tienne compte de tous les revenus (1145) L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, j ...[+++]


Now, if you will allow me, it is of course a terrible outrage in terms of democracy to prevent these candidates, the afore-mentioned reformists, from being elected, but what concerns me is that, if they are elected, they will continue to live with stonings, unjustified death penalties, hypocritical moderatism.

Mais si vous me le permettez, c’est évidemment une injure flagrante à la démocratie que d’empêcher ces candidats, lesdits réformistes, d’être élus, mais ce qui me préoccupe, c’est que s’ils sont élus, ils continueront à cohabiter avec les lapidations, les condamnations à mort injustifiées, les modérés hypocrites.


Now, if you will allow me, it is of course a terrible outrage in terms of democracy to prevent these candidates, the afore-mentioned reformists, from being elected, but what concerns me is that, if they are elected, they will continue to live with stonings, unjustified death penalties, hypocritical moderatism.

Mais si vous me le permettez, c’est évidemment une injure flagrante à la démocratie que d’empêcher ces candidats, lesdits réformistes, d’être élus, mais ce qui me préoccupe, c’est que s’ils sont élus, ils continueront à cohabiter avec les lapidations, les condamnations à mort injustifiées, les modérés hypocrites.


Many doctors tell us that they are terribly concerned because they feel that the historic, Hippocratic oath-bound principles of patient-doctor confidentiality are no longer alive because the information is now used by too many hands for payment purposes, verification purposes, government studies and so on.

De nombreux médecins nous disent qu'ils sont terriblement inquiets parce qu'ils ont l'impression que la confidentialité patient-médecin, consacrée dans le serment d'Hippocrate, n'existe plus du fait que les renseignements passent maintenant par trop de mains aux fins de paiement et de vérification, pour des études gouvernementales et ainsi de suite.


As far as the nitrates directive is concerned, Austria has now rectified its shortcomings, but we know only too well that the Member States had terrible trouble transposing the nitrates directive.

Concernant la directive sur les nitrates, l’Autriche a entre-temps comblé ses lacunes. Cependant, nous savons pertinemment que la mise en œuvre de cette directive a été très problématique pour tous les États membres.


Mrs. Maud Debien (Laval East, BQ): Mr. Speaker, last week, the Minister of Foreign Affairs said that he too was concerned, like the official opposition, about the unstable situation in Burundi, and he stated the following: ``It is sad that the ethnic conflicts which occurred in Rwanda and ended in terrible bloodbaths could now surface in a neighbouring country and trigger a similar tragedy''.

Mme Maud Debien (Laval-Est, BQ): Monsieur le Président, la semaine dernière, le ministre des Affaires étrangères a déclaré qu'il partageait les craintes exprimées par l'opposition officielle sur le grave climat d'insécurité qui afflige actuellement le Burundi, et je cite le ministre: «Il est regrettable de constater que ces conflits ethniques qui ont sévi et ont créé tant de massacres au Rwanda menacent d'être transportés dans un pays voisin, et ce drame que nous avons vu risque d'être répété».


It also aims to increase the conditions that would make negotiations in the event of yes vote as problematic as possible, because of course, the federal government is now terribly concerned with this requirement to negotiate and trying to get out of it by increasing the conditions, making the negotiations problematic.

Il vise également à multiplier les conditions qui rendraient le plus problématique possible une négociation au lendemain d'un Oui parce qu'évidemment, le gouvernement fédéral est maintenant terriblement embêté avec cette obligation de négocier et essaie de s'en sortir en multipliant les conditions, rendant la négociation problématique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now terribly concerned' ->

Date index: 2025-03-09
w