Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now signed them " (Engels → Frans) :

I assume that they will all sign them very quickly so that now in all provinces both the interim portions for the provincial and the federal moneys will flow to the farmers.

Je présume que ces dernières les signeront sans tarder et que les montants provisoires des subventions provinciales et fédérales seront bientôt disponibles aux agriculteurs.


One of the reasons, even though this was set up for the 58 new MPs, and I wasn't one of them.I already had a full contingent of staff. One of the reasons that I am signing them now and taking them on is for the reason I gave before.

L'une des raisons, même si cela a été organisé pour les 58 nouveaux députés, et je n'en faisais pas partie parce que j'avais déjà tout mon effectif.L'une des raisons pour lesquelles je les signe maintenant et je les engage est la raison que j'ai donnée un peu plutôt.


Having put in place interim agreements, in most cases now they are very keen not only to sign them fully, but to proceed to negotiate a full economic partnership agreement, to move on from goods to services, investment and other trade-related rules, because they know that is where the further bulk of the development value of these agreements lies.

Ayant mis en place des accords provisoires, ils sont, dans la plupart des cas, désireux de les signer, mais également de continuer de négocier un accord de partenariat économique complet pour s'affranchir des règles liées aux biens et services, aux investissements et au commerce parce qu'ils savent que c'est l'essentiel de la valeur de développement de ces accords.


− (PT) If there were any doubts about the EU’s real intentions with regard to the free trade agreements it proposes to establish with the ACP (African, Caribbean and Pacific) Group of States, agreements which are described as ‘economic partnership agreements’ (EPAs) and which were much in evidence at the recent EU-Africa summit because some African countries refused to sign them, a reading of the resolution that has now been approved would suffice to explain them.

- (PT) S’il existait quelque doute concernant les véritables intentions de l’UE quant aux accords de libre échange qu’elle propose d’établir avec le groupe des pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique), des accords qui sont décrits comme des «accords de partenariat économique» (APE) et qui ont été sous les feux de la rampe lors du sommet UE-Afrique car certains pays africains ont refusé de les signer, une lecture de là résolution qui vient d’être approuvée suffirait à les dissiper.


− (PT) If there were any doubts about the EU’s real intentions with regard to the free trade agreements it proposes to establish with the ACP (African, Caribbean and Pacific) Group of States, agreements which are described as ‘economic partnership agreements’ (EPAs) and which were much in evidence at the recent EU-Africa summit because some African countries refused to sign them, a reading of the resolution that has now been approved would suffice to explain them.

- (PT) S’il existait quelque doute concernant les véritables intentions de l’UE quant aux accords de libre échange qu’elle propose d’établir avec le groupe des pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique), des accords qui sont décrits comme des «accords de partenariat économique» (APE) et qui ont été sous les feux de la rampe lors du sommet UE-Afrique car certains pays africains ont refusé de les signer, une lecture de là résolution qui vient d’être approuvée suffirait à les dissiper.


It is easy for them to sign up to pious resolutions at a time of economic prosperity, but, now that is not the case, they are reluctant to sign up to practical action.

Il leur est facile de marquer leur accord à de pieuses résolutions en temps de prospérité économique mais, maintenant que ce n’est pas le cas, ils rechignent à approuver des mesures pratiques.


As regards the United Nations Convention against organised crime and the three Protocols to it, the Community has now signed them all (the Firearms Protocol was the last to be signed), and the Commission is now planning a proposal for their conclusion by the Community on matters within its powers.

Pour ce qui est de la Convention des Nations Unies contre le crime organisé et de ses trois protocoles, la Communauté est désormais signataire de tous ces instruments après la signature du protocole sur les armes à feu, et la Commission entend maintenant présenter une proposition visant à permettre la conclusion des ces instruments par la Communauté pour les domaines de sa compétence.


As regards the United Nations Convention against organised crime and the three Protocols to it, the Community has now signed them all (the Firearms Protocol was the last to be signed), and the Commission is now planning a proposal for their conclusion by the Community on matters within its powers.

Pour ce qui est de la Convention des Nations Unies contre le crime organisé et de ses trois protocoles, la Communauté est désormais signataire de tous ces instruments après la signature du protocole sur les armes à feu, et la Commission entend maintenant présenter une proposition visant à permettre la conclusion des ces instruments par la Communauté pour les domaines de sa compétence.


There is only the scantiest reference (in Article 9 on the Participation of third countries) to what are described as "associated countries of Central, Eastern and South Eastern Europe; Cyprus, Malta and Turkey" although the majority of them have now signed accession agreements and will be members of the EU by the year in which the Framework comes into effect.

Il n'y a que très peu de références (à l'article 9 sur la participation de pays tiers) aux pays décrits comme les "pays associés d'Europe centrale, orientale et du sud-est, Chypre, Malte et la Turquie" alors que la majorité d'entre eux ont désormais signé les traités d'adhésion et seront membres de l'Union européenne l'année où le cadre entrera en vigueur.


I understand that five producer countries have now signed, among them Slovakia, Switzerland, Norway, the Czech Republic, and Spain.

Je crois savoir que cinq pays producteurs l'ont déjà ratifiée, dont la Slovaquie, la Suisse, la Norvège, la République tchèque et l'Espagne.




Anderen hebben gezocht naar : moneys will flow     will all sign     all sign them     signing     one of them     because they know     only to sign     sign them     refused to sign     them to sign     easy for them     community has now signed them     have now signed     majority of them     among them     now signed them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now signed them' ->

Date index: 2021-02-17
w