Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Now I'll ask a serious question.
Serious question of general importance

Traduction de «now seriously question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serious question of general importance

question grave de portée générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tens of thousands of scientists — a distinct majority — now seriously question the integrity of the IPCC and its findings.

Des dizaines de milliers de scientifiques, soit une forte majorité, expriment de sérieux doutes en ce qui concerne l'intégrité du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat et ses conclusions.


Now that he has got back to being serious, I would like to ask him some serious questions.

Comme il est revenu à plus de sérieux, j'aimerais lui poser des questions sérieuses.


Now I'll ask a serious question.

Je vais maintenant poser une question sérieuse.


Now they have introduced what they hope to be a better bill, a bill that does have some very positive aspects to it—there is no doubt—but a bill that has also raised some very serious questions.

Ils présentent maintenant un projet de loi qu'ils espèrent meilleur et qui comporte effectivement certains aspects très positifs — c'est indéniable —, mais qui soulève aussi de très sérieuses questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is therefore natural that people should ask questions about whether we were being alarmist then or are not taking it seriously enough now. The question is .

Par conséquent, il est naturel que les gens se posent des questions - étions-nous alarmistes à l’époque ou prenons-nous la situation avec assez de sérieux aujourd’hui? La question est.


– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Solana, when 40 years have passed since the Six Day War and the nations of the Middle East are still suffering now from its tragic consequences; when reports by Amnesty International and the United Nations now seriously question the viability of a Palestinian state because of the persistent Israeli policies of occupation and colonisation; when unbearable misery is rife in Gaza and on the West Bank, feeding the fire between rival Palestinian factions, and the National Unity Government, the last rampart against civil war, is hanging by a thread; when the whole region is in ferment from Iraq to Leban ...[+++]

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre factions palestiniennes rivales, et que le gouvernement d'union nati ...[+++]


Today we find ourselves in a contradictory situation, since, only a few weeks ago, the European Parliament was showing support for and satisfaction at the steps achieved with regard to the relationship between Turkey and the Kurdish community and now we find that we are surprised at the ban on the main Kurdish party in Turkey, which, of course, raises serious questions once more.

Nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation contradictoire parce que, il y a quelques semaines encore, le Parlement européen exprimait son soutien et sa satisfaction vis-à-vis des progrès accomplis dans les relations entre la Turquie et la communauté kurde. Et voilà qu’aujourd’hui, nous sommes surpris par l’interdiction du principal parti kurde en Turquie, qui soulève évidemment de nouvelles questions importantes.


We have put down serious questions on radicalisation and other issues, which have now not been answered after three months.

Nous avons posé des questions sérieuses sur la radicalisation et sur d’autres sujets et elles n’ont toujours pas reçu de réponse après trois mois.


A serious question of credibility arises now, when political priorities are being set at European level and adequate funding is not then being safeguarded for them.

Une véritable question de crédibilité se pose actuellement, à un moment où des priorités politiques sont fixées à l’échelle européenne, mais qu’un financement adéquat n’est pas prévu en leur faveur.


Every day in the House during question period we raise extremely serious questions that are the reality of what Canadians are facing, whether it is job losses or the fact that working people are making less money now than they did a decade ago.

Tous les jours durant la période des questions, nous posons à la Chambre des questions extrêmement sérieuses qui touchent la réalité des Canadiens, qu'il s'agisse de pertes d'emplois ou du fait que les travailleurs gagnent moins d'argent aujourd'hui qu'il y a dix ans.




D'autres ont cherché : serious question of general importance     now seriously question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now seriously question' ->

Date index: 2021-03-02
w