Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
You must stand the racket

Vertaling van "now making themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The list goes on and on. As veterans pass and memories fade, there is a generation of children and grandchildren now making themselves aware of Canada's proud war history and affirming their important role in educating generations to come.

À mesure que les anciens combattants disparaissent et que les souvenirs s'effacent, il y a une génération d'enfants et de petits-enfants qui prend conscience de notre passé héroïque en matière de guerre et qui affirme son rôle important dans l'éducation des générations futures.


You have got reverse qualified majority voting in a number of important cases – to improve the automaticity of decision-making – as the rule in the corrective arm of the Pact, where 24 Member States out of 27 now find themselves unfortunately.

Vous avez obtenu le vote à la majorité qualifiée inversée dans toute une série de cas importants – afin d’améliorer le caractère automatique de la prise de décisions – en tant que norme dans le volet correcteur du pacte, qui concerne à présent, hélas, 24 États membres sur 27.


After all, it would beggar belief if Goldman Sachs and Morgan Stanley, who are now submitting themselves to that supervision and also wish to make use of those public funds, were to continue handing out bonuses running into millions.

Après tout, il serait inimaginable que Goldman Sachs et Morgan Stanley, qui se soumettent aujourd’hui à cette surveillance et souhaitent bénéficier de ces fonds publics, continuent à distribuer des bonus de plusieurs millions.


In conclusion, the NFU hopes that the committee members and other parliamentarians can take a large-picture view of this, that they can look at the history of input suppliers and how they've positioned themselves to make themselves the primary beneficiaries of the wealth we create on the land, and now they're making themselves the primary beneficiaries of these grain price increases.

En conclusion, nous espérons que les membres du comité et les autres parlementaires pourront voir la situation dans son ensemble, voir comment, au fil des ans, les fournisseurs d'intrants se sont positionnés de façon à être les principaux bénéficiaires de la richesse que nous créons en cultivant la terre et qu'ils sont en train de devenir les principaux bénéficiaires des hausses du prix des céréales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After an extremely long period of waiting we are finally in a position to make Europol into a concrete and effective tool in combating organised crime, as well as many other dangerous types of crime which are now manifesting themselves at European level – I am thinking, for instance, of the action that Europol will be able to take on money-laundering.

Après une période extrêmement longue d’attente nous sommes finalement en position de faire d’Europol un outil concret et efficace de lutte contre le crime organisé, ainsi que contre de nombreuses autres formes de crimes dangereux qui se manifestent aujourd’hui au niveau européen; je pense, par exemple, qu’Europol pourra agir dans le domaine du blanchiment d’argent.


What is truly at stake is the need to adapt and to modernise this European model, and to take account of a number of new challenges that are now making themselves felt across Europe and the world.

Ce dont il est véritablement question, c’est de la nécessité d’adapter et de moderniser ce modèle européen et de prendre en considération un certain nombre de nouveaux défis qui se font aujourd’hui sentir dans toute l’Europe et dans le monde.


Those people now find themselves in call centres, for example, where it is all about productivity, how many phone calls they can make or take, how long they can stay on the phone to get their companies' messages through to the people to whom they are speaking.

Des gens se retrouvent maintenant dans des centres d'appels, par exemple, où tout est axé sur la productivité, sur le nombre d'appels téléphoniques qu'ils peuvent faire ou prendre, sur le temps qu'il leur faut, au téléphone, pour faire passer le message de leur entreprise aux personnes à qui ils parlent.


The fact that they now find themselves in a minority situation has forced the Liberals to look more closely at what they were writing and to make corrections, first to honour the promises they made during the election campaign—time will tell whether they will act on their commitments—and also present to the public a throne speech that has more substance.

Le fait de former un gouvernement minoritaire les a obligés à regarder de près ce qu'ils écrivaient et à le corriger, dans un premier temps pour respecter leurs promesses faites pendant la campagne électorale—nous verrons si la suite des événements prouvera qu'ils mettront leurs promesses en application—et également pour rendre à la population un discours du Trône qui a plus de valeur.


Now the effects are making themselves increasingly felt, we must also look to solve the economic implications.

Les conséquences de ces événements se faisant sentir de plus en plus durement, il devient temps pour nous de brandir des parades économiques.


Following the specific amendments agreed by the Commission, the proposal now: - makes clear that a credit institution that also acted as an investment firm could belong to a single compensation scheme as long as the scheme met the requirements of both the deposit-guarantee Directive and the investor compensation Directive - incorporates equivalent clauses to the bank deposit-guarantee Directive concerning the possibility for branches to opt-in to higher levels of compensation in the host country ('top-up'), the regime for branches of firms with their head office in a non-EU c ...[+++]

Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation pl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : you must stand the racket     now making themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now making themselves' ->

Date index: 2024-11-12
w