Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now highlight five » (Anglais → Français) :

A new report published today highlights what the five EU funds have achieved since the beginning of the funding period, as the implementation of the 2014-2020 programmes has now reached full speed.

Alors que la mise en œuvre des programmes de la période 2014-2020 a désormais atteint sa vitesse de croisière, un nouveau rapport publié aujourd'hui souligne les résultats obtenus par les cinq Fonds de l'UE depuis le début de la période de financement.


I will now highlight what I consider five of the most important human resource subject areas facing our personnel.

Je vais maintenant me pencher sur cinq des plus importantes questions du domaine des ressources humaines qui intéresse les membres de notre personnel.


5. Is concerned that investments in the EU have fallen significantly in recent years and are now close to 20 % below the pre-crisis level; warns that the decline has been even greater in peripheral Member States where fiscal consolidation was more acute; highlights again the job potential of the green economy which, according to Commission estimates, could create five million jobs by 2020 in the energy efficiency and renewable energy sectors alone, provided that ambitious climate and energy policies are put in place; calls on the M ...[+++]

5. s'inquiète du fait que les investissements dans l'Union européenne ont baissé considérablement ces dernières années et sont désormais près de 20 % en dessous du niveau d'avant la crise; prévient que la baisse est encore plus importante dans les États membres périphériques où l'assainissement budgétaire était encore plus fort; rappelle une nouvelle fois le potentiel de création d'emplois de l'économie verte qui, d'après les estimations de la Commission, pourrait créer cinq millions d'emplois d'ici 2020 dans les seuls secteurs de l'efficacité énergétique et de l'énergie renouvelable, à condition de mettre en place des politiques clima ...[+++]


5. Is concerned that investments in the EU have fallen significantly in recent years and are now close to 20 % below the pre-crisis level; warns that the decline has been even greater in peripheral Member States where fiscal consolidation was more acute; highlights again the job potential of the green economy which, according to Commission estimates, could create five million jobs by 2020 in the energy efficiency and renewable energy sectors alone, provided that ambitious climate and energy policies are put in place; calls on the M ...[+++]

5. s'inquiète du fait que les investissements dans l'Union européenne ont baissé considérablement ces dernières années et sont désormais près de 20 % en dessous du niveau d'avant la crise; prévient que la baisse est encore plus importante dans les États membres périphériques où l'assainissement budgétaire était encore plus fort; rappelle une nouvelle fois le potentiel de création d'emplois de l'économie verte qui, d'après les estimations de la Commission, pourrait créer cinq millions d'emplois d'ici 2020 dans les seuls secteurs de l'efficacité énergétique et de l'énergie renouvelable, à condition de mettre en place des politiques clima ...[+++]


5. Is concerned that investments in the EU have fallen significantly in recent years and are now close to 20 % below the pre-crisis level; warns that the decline has been even greater in peripheral Member States where fiscal consolidation was more acute; highlights again the job potential of the green economy which, according to Commission estimates, could create five million jobs by 2020 in the energy efficiency and renewable energy sectors alone, provided that ambitious climate and energy policies are put in place; calls on the M ...[+++]

5. s'inquiète du fait que les investissements dans l'Union européenne ont baissé considérablement ces dernières années et sont désormais près de 20 % en dessous du niveau d'avant la crise; prévient que la baisse est encore plus importante dans les États membres périphériques où l'assainissement budgétaire était encore plus fort; rappelle une nouvelle fois le potentiel de création d'emplois de l'économie verte qui, d'après les estimations de la Commission, pourrait créer cinq millions d'emplois d'ici 2020 dans les seuls secteurs de l'efficacité énergétique et de l'énergie renouvelable, à condition de mettre en place des politiques clima ...[+++]


I will run through some of the important highlights of the improvements that were suggested to get the right balance: first, an increased emphasis on the need for the judge to be satisfied, as a mentioned before, that law enforcement had taken all reasonable other steps; second, the ability for a person ordered to attend an investigative hearing to retain and instruct counsel, something that previously had not been in place; third, new reporting requirements for the attorney general and the minister of public safety, who must now submit annual reports which not only list the uses of these provisions, but also provide an option supporte ...[+++]

Permettez-moi d'énumérer quelques-unes des principales améliorations qui avaient été proposées afin d'obtenir un juste équilibre: premièrement, comme je l'ai déjà indiqué, un accent accru sur la nécessité, pour un juge, d'être convaincu que les autorités policières avaient pris toutes les autres mesures raisonnables; deuxièmement, que toute personne obligée de participer à une audience d'enquête puisse retenir les services d'un avocat et lui donner des instructions, ce qui n'existait pas auparavant; troisièmement, que de nouvelles exigences de rapport s'appliqueraient au procureur général et au ministre de la Sécurité publique, ces der ...[+++]


Lastly, I wish to highlight the simplification achieved by cutting the number of arrangements from five to three, so that now there is a general arrangement, a special arrangement for sustainable development and good governance, and a special arrangement for the least developed countries (‘Everything but Arms’ – EBA).

Enfin, je tiens à souligner la simplification découlant de la réduction du nombre de régimes, qui est tombé de cinq à trois, de telle sorte que, maintenant, il existe un régime général, un régime spécial pour le développement durable et la bonne gouvernance et un régime spécial pour les pays les moins avancés («Tout sauf les armes» - TSA).


Lastly, I wish to highlight the simplification achieved by cutting the number of arrangements from five to three, so that now there is a general arrangement, a special arrangement for sustainable development and good governance, and a special arrangement for the least developed countries (‘Everything but Arms’ – EBA).

Enfin, je tiens à souligner la simplification découlant de la réduction du nombre de régimes, qui est tombé de cinq à trois, de telle sorte que, maintenant, il existe un régime général, un régime spécial pour le développement durable et la bonne gouvernance et un régime spécial pour les pays les moins avancés («Tout sauf les armes» - TSA).


Empirical evidence and supporting information have shown that culture and education have more to do with gaps in the workplace than we may assume (1900) I will now highlight five points which express the Reform position as I believe it to be.

Les données empiriques et la documentation à l'appui montrent que la culture et l'éducation jouent un rôle plus marqué dans les écarts en milieu de travail que ce que nous pourrions supposer (1900) Je vais maintenant souligner cinq points qui expriment bien la position du Parti réformiste telle que je la vois.


I will now highlight five points and follow that up with our recommendations.

Je vais maintenant mettre en lumière cinq aspects avant de présenter nos recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now highlight five' ->

Date index: 2022-04-21
w