Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Every now and then
Every so often
Now that you have used EFILE...
You must stand the racket

Traduction de «now have every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every now and then [ every so often ]

de temps en temps


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Now that you have used EFILE...

Maintenant que vous avez opté pour la TED...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What explanation does the Minister of Canadian Heritage have, since the attorney general considered there was no reason to lay charges in 1997, for the fact that she now finds every reason to justify a second investigation into the same matter, and what has led to the government to change its position now?

Comment la ministre du Patrimoine canadien peut-elle nous expliquer, le procureur général ayant jugé en 1997 qu'il n'y avait pas matière à poursuite, qu'elle trouve maintenant toutes les raisons justifiant une deuxième enquête dans le même dossier et qu'est-ce qui amène le gouvernement à changer de position maintenant?


Since you have become interim chair, the Supreme Court of Canada made that decision and now, for every case tried before the courts in this country, there is a procedure that the Crown has to consider any disciplinary actions that have taken place against an RCMP officer or any police officer who is involved as a witness in that particular case.

Depuis que vous avez été nommé président intérimaire, la Cour suprême du Canada a rendu cette décision et maintenant, pour toute affaire instruite devant les tribunaux au pays, il y a une procédure selon laquelle la Couronne doit prendre en compte toute mesure disciplinaire prise à l'endroit d'un agent de la GRC ou de tout policier qui agit à titre de témoin dans l'affaire en question.


Instead of building in Edmonton this year, Calgary next year, Vancouver the year after, and then maybe St. John's and wherever, as would have been done under the old Transport Canada regime because they only had a budget that could stretch so far, we now have every one of these major airports virtually rebuilding the entire infrastructure.

Au lieu de bâtir à Edmonton cette année, à Calgary l'année prochaine, à Vancouver l'année d'après et peut-être ensuite à St. John's et ailleurs, comme on l'aurait fait sous l'ancien régime de Transports Canada, parce que le ministère ne disposait que d'un budget limité, chacun des grands aéroports reconstruit pratiquement toute son infrastructure.


First, we talk about the need to conduct a review of the measures two years from now and every five years thereafter so that two years from now we will be able to see if these amendments are as effective as they can be; second, with regard to the data transfer to the U.S., the original version of the bill would have allowed the Canadian government to add other countries by order in council; and, third, airline and travel agents would be instructed to ensure that passengers travelling are well aware that their information will be sha ...[+++]

Premièrement, nous parlons de la nécessité d'examiner les mesures d'ici deux ans et, par la suite, tous les cinq ans pour qu'après deux ans, nous sachions si ces amendements sont aussi efficaces qu'ils devraient l'être; deuxièmement, en ce qui concerne le transfert de données aux États-Unis, la version initiale du projet de loi aurait permis au gouvernement canadien d'ajouter d'autres pays en vertu d'un décret; et troisièmement, les sociétés aériennes et les agents de voyage seront tenus d'informer les passagers que des renseignements les concernant seront communiqués aux autorités américaines. Il est très important de s'assurer, d'abo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besides, Mrs De Keyser, in my office as Commissioner for the Internal Market and Financial Services, it is not by chance that, in addition to the visits that I now make every week to each of the capitals of the Union and after the first visit that I had to make to the United States, since almost all of our transactions are transatlantic ones, I was anxious to make my second visit outside the Union to Addis Ababa, at the end of July, to meet the leaders of the African Union. This is because our fates are bound up one with the other, and for many years now, I have been argu ...[+++]

D’ailleurs, Madame De Keyser, dans ma fonction de commissaire au marché intérieur et au service financier, ce n’est pas par hasard que, au-delà des visites que je fais maintenant chaque semaine dans chacune des capitales de l’Union et après la première visite que je me devais de faire aux États-Unis puisque la quasi-totalité de nos transactions sont transatlantiques, j’ai tenu à faire ma deuxième visite en-dehors de l’Union à Addis Abeba, à la fin du mois de juillet, pour rencontrer les dirigeants de l’Union africaine, parce que nos sorts sont liés et que voilà de longues années que je plaide pour une nouvelle politique de partenariat en ...[+++]


I think we have to make it clear, right now, that every human and fundamental right, in whatever state, must be a matter of interest to the European Union.

Je pense que nous devons affirmer clairement et immédiatement que tout droit humain et fondamental, dans tout État, concerne l’Union européenne.


For two days now, early every morning – yesterday, it was at 8.15, today it was at 8.30 – I have been being followed and harassed by a team of television journalists, who have been pestering me with improper questions.

Depuis deux jours, une équipe de journalistes de la télévision me suit chaque matin - à 8h15 hier et à 8h30 aujourd’hui - et me harcèle de questions déplacées. Je me sens réellement menacée.


Now that every institution has been destroyed, nations which have been in conflict need to be encouraged to communicate and the entire social, political and developmental environment needs to change.

Maintenant que toutes les institutions ont été détruites, les nations qui ont connu des conflits doivent être encouragées à communiquer et l'environnement social, politique et de développement doit changer radicalement.


It is no secret that I am a member of a left-wing government, a left-wing coalition, and I belong to a political party, the Socialist Party, and as such, it is true – forgive me, Mr President – I frequently have the opportunity to meet my friends on the left wing in this House. I have noted that these people are ones most ready and, for the moment, the only ones to discuss the Tobin tax. In many respects I feel sympathetic to their ideas, but the fact is that in this place, now and every time I address you, I have to represent the Cou ...[+++]

Il n'y a pas de secret : j'appartiens à un gouvernement qui est un gouvernement de gauche, la gauche plurielle ; j'appartiens à un parti politique, le parti socialiste et, à ce titre, c'est vrai, pardonnez-moi, Monsieur le Président, j'ai souvent l'occasion de rencontrer des amis qui siègent à gauche de cette Assemblée et dont je constate, effectivement, qu'ils sont les plus nombreux, et pour l'instant les seuls d'ailleurs, à parler de la taxe Tobin. Je me sens effectivement en sympathie avec eux à bien des égards, mais il se fait qu'ici, maintenant, et chaque fois que je serai là, je représente le Conseil à l'Heure des questions.


It now routinely (every two months) issues letters of formal notice when Member States have not notified national measures implementing Directives which are due for implementation (491 cases since this new procedure was established in July 1990).

A cet effet, elle procède désormais par l'envoi systématique (tous les deux mois) de lettres de mise en demeure lorsque les Etats membres n'ont pas communiqué leurs mesures nationales d'exécution pour les directives arrivées à échéance (soit 491 cas depuis le lancement de la procédure en juillet 1990).




D'autres ont cherché : every now and then     every so often     you must stand the racket     now have every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now have every' ->

Date index: 2025-04-09
w