Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now given itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the pres ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


no State may avail itself of the authorisations given....

les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des Etats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The only change since then has been the following. The government has now given itself the capacity to release in public the reasons for a refusal.

Le seul changement apporté depuis a été le suivant: le gouvernement s'est donné le pouvoir de rendre publiques les raisons de son refus.


Since the act itself is concerned with both immigration and refugee protection, which we are pleased to see is now given separate emphasis, we'd like to address those same points.

Étant donné que le projet de loi porte tant sur l'immigration que la protection des réfugiés—cette dernière faisant maintenant l'objet d'une partie distincte, ce dont nous sommes heureux—nous allons traiter des mêmes points que Gordon.


Given that NATO is now an organization of 28 allies that has given itself the task of crisis management and of developing partnerships for security, and that NATO has partners like Afghanistan, some of the gulf states, and Turkey that are in these regions or directly adjacent to them, isn't there a role for NATO in conflict prevention, conflict resolution, and crisis management over the longer term, and shouldn't we be preparing for those scenarios in the two regions?

L'OTAN regroupe désormais 28 alliés, assure la gestion de crises, développe des partenariats en matière de sécurité, et compte des partenaires comme l'Afghanistan, certains États du golfe Persique et la Turquie dans ces régions ou dans les régions voisines. Par conséquent, l'OTAN ne devrait-elle pas contribuer à la prévention et à la résolution des conflits, de même qu'à la gestion des crises à plus longue échéance?


– (PT) The report we have just voted on in some ways improves the proposal submitted to us by the Commission. It is to be regretted, however, that, having decided to create a common asylum policy, the European Union is now confining itself to establishing a set of minimum standards, appearing to ignore the fact that the men and women for whom they are designed deserve all our support, given the wretched conditions that have, as a rule, led them to seek refuge in a Member State.

- (PT) Le rapport qui a été voté améliore certains aspects de la proposition présentée par la Commission ; il y a lieu cependant de regretter que, après avoir décidé d’instaurer une politique commune d’asile, l’Union européenne se limite maintenant à établir un ensemble de normes minimales, comme si elle ignorait que les hommes et les femmes auxquels elles sont destinées méritent un soutien total, compte tenu des conditions qui les ont généralement poussés à chercher refuge dans un des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, the Spanish Presidency of the European Union has given itself the theme of ‘More Europe’, which is a desire shared by a large majority of Europeans who, as of 1 January 2002, now share the same currency.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, la présidence espagnole de l'Union s'est dotée d'un mot d'ordre : plus d'Europe. Un souhait partagé par une grande majorité d'Européens qui, depuis le 1er janvier, partagent déjà une même monnaie.


Moreover, immigration is especially important now, given the shortage of labour which is beginning to make itself ever more felt in the Member States.

L'immigration joue en outre un rôle particulièrement important à l'heure actuelle en raison du manque de main d'œuvre qui commence à se faire sentir de plus en plus nettement dans les États membres.


Having given itself real teeth last year and called in notifications of FFH areas for the joint “Natura 2000” project which had been overdue for years, the Commission has now tripped itself up by accepting that notifications can be submitted ex-post.

Après avoir réellement encouragé et enfin exigé l'année dernière la notification tant attendue des zones FFH pour le projet "Natura 2000", la Commission a soudain fait volte-face en acceptant que ces notifications puissent être différées.


Now we have seen this mini-heading of EUR 15 million for 15 countries reduced by a third to 10 million. I fail to understand how this could happen, given that the Commission itself quoted a funding requirement of 15 million per annum in its justification of the regulation.

Ceci a été réalisé sur la base d’un règlement dont nous avons critiqué les carences. À présent, nous avons dû constater que ce mini poste de 15 millions d’euros prévu pour 15 pays venait d’être raboté d’un tiers et ne s’élevait plus qu’à 10 millions d’euros. Je ne parviens pas à m’expliquer comment cela a pu se produire, alors que la Commission a indiqué elle-même dans l’exposé des motifs du règlement que les besoins financiers pour ce secteur étaient de 15 millions d’euros par an.


It can only be predicted to increase, given the uncertain economic position the Western world now finds itself in.

On ne peut s'attendre qu'à ce qu'il s'accroisse, compte tenu de la position économique incertaine dans laquelle le monde occidental se trouve actuellement.


Well, the law now provides that the government determines the interest rate on the money it borrows from pensioners, so it's given itself a real bargain on the borrowing side.

Eh bien, c'est parce que la loi autorise le gouvernement à fixer le taux d'intérêt appliqué à l'argent qu'il emprunte aux retraités, ce qui lui permet d'emprunter à très bas prix.




Anderen hebben gezocht naar : now given itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now given itself' ->

Date index: 2024-08-21
w