Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now finally tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Future Starts Now: a Study on the Financial Services Sector in Canada (Final Report)

L'avenir commence maintenant : une étude du secteur des services financiers au Canada (rapport final)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now that the laxity of the government is being criticized on the international level, is the solicitor general going to finally tell us what action he intends to take against drug traffickers and what protection he intends to provide to these farm families, who have had enough of his promises?

Alors que le laxisme du gouvernement est dénoncé sur la scène internationale, le solliciteur général va-t-il enfin nous faire connaître comment il entend agir concrètement pour lutter contre les narcotrafiquants et protéger les familles agricoles qui en ont assez de ses promesses?


When will he finally tell Canadians the truth, 17 years from now?

Quand se décidera-t-il à dire la vérité aux Canadiens? Attendra-t-il 17 ans?


.I must tell you that Greece has taken strict measures which, in the final analysis, are literally throttling Greek households and Greeks are now at the end of their tether.

.Je dois vous dire que la Grèce a adopté des mesures strictes qui, en fin de compte, étranglent littéralement les ménages grecs, et les Grecs sont aujourd’hui au bout du rouleau.


We all know now what the Conservatives will not do, so can the minister finally tell us what percentage of Kyoto he is willing to The hon. Minister of the Environment.

Nous savons tous, maintenant, ce que les conservateurs ne feront pas, mais le ministre peut-il finalement nous dire quel pourcentage du Protocole de Kyoto il est disposé à. Le ministre de l'Environnement a la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Ahtisaari’s final position, which now forms part of the formal document presented to the Secretary-General of the United Nations, more or less tells us that it is very difficult, not to say impossible, at least for him, to achieve a negotiated solution that is acceptable to both parties.

La position finale du président Ahtisaari, qui fait maintenant partie du document officiel présenté au Secrétaire général des Nations unies, nous apprend qu’il est très difficile, pour ne pas dire impossible, du moins pour lui, de parvenir à une solution négociée qui soit acceptable pour les deux parties.


Will the President-in-Office now finally tell me where this information – who voted and how, the minutes, and the summery record – is readily available to the public, as he claimed during Question Time in January?

Le Président en exercice pourrait-il enfin me faire savoir où ces informations (attitudes de vote, procès-verbaux et comptes rendus analytiques) sont librement disponibles à l’intention du public, tout comme il l’a affirmé au cours de l’heure des questions de janvier ?


Will the President-in-Office now finally tell me where this information – who voted and how, the minutes, and the summery record – is readily available to the public, as he claimed during Question Time in January?

Le Président en exercice pourrait-il enfin me faire savoir où ces informations (attitudes de vote, procès-verbaux et comptes rendus analytiques) sont librement disponibles à l’intention du public, tout comme il l’a affirmé au cours de l’heure des questions de janvier ?


I believe we will now very possibly be able to conclude the Erika package and the agency will be implemented as soon as possible, but, as you know, ladies and gentlemen, it is not us who decide the headquarters, but we hope that the next European Council will come to an agreement and finally tell us where it will be, and the sooner the better, since it is very urgent.

Grâce à cela, nous pourrons très probablement en finir avec le paquet Erika et créer cette agence le plus rapidement possible. Mais comme vous le savez, Mesdames et Messieurs, ce n'est pas nous qui fixons les sièges. Nous attendons qu'ils se mettent d'accord lors du prochain Conseil européen et qu'ils nous disent une fois pour toutes où l'agence sera installée, et le plus tôt sera le mieux car il y a urgence.


The Canadian government has refused up to now to take a stand on NMD saying it is hypothetical. Will the government now finally get off the fence and tell George Bush that Canadians oppose this dangerous reopening of the nuclear arms race?

Le gouvernement se décidera-t-il à s'asseoir sur l'une ou l'autre chaise et à dire à George Bush que les Canadiens dénoncent cette réouverture dangereuse de la course aux armements nucléaires?


Now that he is in government, can the Minister of Finance finally tell us if he intends to abide by the stands his own party had taken when in opposition and show some consistency by refusing to allow any tax, whether hidden or not, to be applied to food?

Le ministre des Finances peut-il enfin, une fois au pouvoir, nous dire s'il entend respecter les prises de position que son propre parti avait dans l'opposition et faire preuve de cohérence en refusant toute taxe, cachée ou non, s'appliquant aux aliments?




D'autres ont cherché : now finally tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now finally tell' ->

Date index: 2023-09-06
w