Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now fallen into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Vision for Canada's Federal Public Service: A world-class public service equipped to serve Canada and Canadians now and into the future

Une vision pour la fonction publique du Canada : Une fonction publique de niveau mondial outillée pour servir le Canada et les Canadiens maintenant et dans l'avenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People have fallen into the safety net, but now the net is so low that most of people's time is spent lining up at the food bank, fighting their evictions or living in a shelter.

Les gens tombaient dans le filet de sécurité mais maintenant le filet est si bas qu'ils passent le plus clair de leur temps à faire la queue aux banques d'alimentation, à se battre pour ne pas être expulsés ou à vivre dans un refuge.


Europe has fallen into lethargy, and for that reason I would like to ask you, Mr Verhofstadt, at the June session of the Council, to ask the leaders of those countries which have postponed the ratification process what they intend to do now and what their plans are.

L’Europe a sombré dans la léthargie; c’est pourquoi je vous invite, Monsieur Verhofstadt, à demander, à l’occasion de la session du Conseil de juin, aux dirigeants des pays qui ont ajourné le processus de ratification ce qu’ils entendent dorénavant faire et quels sont leurs plans.


Europe has fallen into lethargy, and for that reason I would like to ask you, Mr Verhofstadt, at the June session of the Council, to ask the leaders of those countries which have postponed the ratification process what they intend to do now and what their plans are.

L’Europe a sombré dans la léthargie; c’est pourquoi je vous invite, Monsieur Verhofstadt, à demander, à l’occasion de la session du Conseil de juin, aux dirigeants des pays qui ont ajourné le processus de ratification ce qu’ils entendent dorénavant faire et quels sont leurs plans.


– (FR) Nobody now denies that road transport has fallen into the brutal clutches of free trade, to the detriment of employees’ working conditions, road safety and the environment.

- Personne ne nie aujourd’hui que le transport routier est livré à la sauvagerie libérale au détriment des conditions de travail des salariés, de la sécurité routière et de l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Panama has recently expelled a large number of Colombian refugees who are now in extreme danger because they have fallen into the hands of paramilitary groups in the Choco region who are acting with the connivance of sections of the Colombian army.

Panama a récemment expulsé de très nombreux réfugiés colombiens qui courent désormais de graves risques, car ils se trouvent aux mains de groupes paramilitaires dans le département du Chocó, lesquels agissent de connivence avec certains secteurs de l’armée colombienne.


Now, where we have fallen into a bit of a grey area, which, you're correct, predates the British North America Act it really goes back to the Magna Carta, to jurisprudence throughout Mr. Roger Gallaway: The Charter of Rights.

Maintenant, nous sommes tombés dans un domaine qui est quelque peu flou et vous avez raison de dire que c'est antérieur à l'Acte de l'Amérique du Nord britannique en fait, cela remonte à Magna Carta, à la jurisprudence tout au long. M. Roger Gallaway: La Charte des droits.


Now to stay on the theme of comparison, at this point I'd like to say that in Quebec we are quite relieved not to have fallen into.How can I express that diplomatically?

Pour rester dans les comparaisons, disons qu'ici, au Québec, on est assez soulagés de ne pas être tombés dans.Comment exprimer ça de manière neutre?


While the Paris Club was concentrating on the poor countries, the medium income DCs were lost from sight. Some of them have now fallen into the category of poor countries.

Dès lors que le Club de Paris a concentré son action sur les pays pauvres, les pays en développement à revenu moyen sont négligés et quelques-uns d'entre eux se retrouvent désormais dans la catégorie des pays pauvres.


We are now another 18 months down the road and the decision has fallen into the black abyss, the black hole of parliamentary gobbledegook.

Il y a maintenant 18 mois que la décision a été rendue et tout cela s'est perdu dans le trou noir de l'administration parlementaire.


To the degree that some of our independent papers — some of our weeklies, some of our other forms of press — have fallen into economic difficulty, I also see a great boom taking place in this sector that outstrips anything taking place now by major media, proportionately anyway.

Même s'il est vrai que certains journaux indépendants, hebdomadaires et éléments de quelques autres formes de presse écrite ont des difficultés financières, je crois que ce secteur connaît un grand essor, qui dépasse en importance — relativement du moins — tout ce qui se passe parmi les grands médias.




Anderen hebben gezocht naar : now fallen into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now fallen into' ->

Date index: 2021-01-14
w