Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now enjoy very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very light and more manoeuvrable drilling machines are now being tested

des sondeuses foreuses,de faible poids et de plus grande maniabilité sont en cours d'essais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Within the framework of the association and stabilisation process, the 5 countries now enjoy very favourable autonomous trade preferences when exporting to the Community, with over 85 % of their goods now entering the Union duty free.

Dans le cadre du processus d'association et de stabilisation, les cinq pays bénéficient aujourd'hui d'un régime tarifaire très favorable à l'exportation vers la Communauté.


I think it's very important in FTAA negotiations that Canada be sure not to dilute the advantages of market access that we now enjoy, the non-discriminatory treatment that Canadian companies now enjoy, under the NAFTA.

Il est très important que le Canada s'efforce, lors de ces négociations, d'éviter toute dilution des avantages dont jouissent déjà les entreprises canadiennes en vertu de l'ALENA, sur le plan de l'accès aux marchés et du traitement non discriminatoire.


To take away from me the right, which I now enjoy, to educate my children in my faith is to strike me at a very deep level.

En me privant du droit que j'ai actuellement d'éduquer mes enfants dans ma foi, on m'atteint au plus profond de moi-même.


So I would argue, contrary to Mr. Grubel, it's true that with the depreciation in the exchange rate, for example, the auto industry now has been enjoying very, very high profits.

Je dirais donc, contrairement à M. Grubel.Il est vrai que la dépréciation du taux de change a permis à l'industrie automobile, par exemple, de réaliser des bénéfices extrêmement élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spanish citizens now enjoy more rights, such as greater social influence, equality between men and women, now fully developed and guaranteed by law, and, very significantly, same-sex marriages which are recognised as equal to all others and which dignify us all as a society.

Désormais, les citoyens espagnols jouissent de davantage de droits, notamment celui dont l'impact social est étendu: l'égalité entre les hommes et les femmes, un droit pleinement développé et inscrit dans la loi; ou celui, très significatif, au mariage entre personnes du même sexe, reconnu comme ayant une valeur identique au mariage traditionnel et qui nous confère à tous un surcroît de dignité en tant que société.


To Mr Hökmark of Sweden I can only say that for 700 years we were the same country as Sweden, and in a few years’ time we will be celebrating the fact that we went our separate ways. Now for the last 11 years, on the other hand, we have been part of the same community within the framework of the Union and we enjoy a very close partnership.

Pour répondre à M. Hökmark, de Suède, tout ce que je peux lui dire, c’est que pendant 700 ans, nous faisions partie du même pays que la Suède, et que dans quelques années, nous commémorerons le fait que nous avons choisi des voies distinctes. D’autre part, depuis ces 11 dernières années, nous faisons partie de la même communauté dans le cadre de l’Union et nous bénéficions d’un partenariat très étroit.


4. Since the introduction of direct elections by universal suffrage in 1979, MEPs are no longer delegates from national parliaments, and the modern European Parliament is now a sovereign parliament enjoying very significant autonomous legislative and budgetary powers.

4. Depuis l'instauration des élections au suffrage universel direct, en 1979, les députés au Parlement européen ne sont plus des délégués des parlements nationaux et le Parlement européen actuel est un parlement souverain disposant de pouvoirs législatifs et budgétaires autonomes très importants.


At the very core of this pride, we need to point to the tremendous contributions made by those men and women in past world conflicts in defending the principles of democracy and freedom that we now enjoy.

À cette fin, nous devons souligner les apports remarquables des hommes et des femmes qui, à l'occasion de conflits mondiaux antérieurs, ont participé à la défense des principes de démocratie et de liberté qui sont maintenant les nôtres.


Your agenda has enjoyed very strong support from Parliament, and especially from the group to which I belong, but we now expect definite proposals and initiatives, action plans and also – Mrs Smet – directives.

Le Parlement, et mon groupe en particulier, avons appuyé très fortement votre Agenda, mais nous attendons à présent également des propositions et des initiatives concrètes, ainsi que des plans d'action et des directives, Madame Smet.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, in the light of what I said and what the minister himself just said, will the minister finally admit that an economic union is not only desirable but inevitable in the interests of both partners, Canada and Quebec, especially since he knows full well that the U.S. stands to benefit from this continued union because they will have access to the Canadian and Quebec markets under the very same terms they now enjoy?

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, à la suite de ce que je viens de dire et de ce que le ministre vient de dire lui-même, finira-t-il par admettre enfin que le maintien de l'union économique est non seulement souhaitable, mais incontournable pour les deux partenaires que sont le Canada et le Québec, d'autant plus qu'il sait très bien que les États-Unis trouveront leur bénéfice, parce que le maintien de cette union leur donnera les mêmes conditions d'accès aux marchés canadien et québécois qu'actuellement?




D'autres ont cherché : now enjoy very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now enjoy very' ->

Date index: 2022-09-25
w