Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discredit
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
LINC
Long Term Inmates Now in the Community
Longterm Inmates Now in the Community
NOW account
Negotiable order-of-withdrawal account
Now - dosing instruction fragment
Planning Now for an Information Society
Prevention now
RSN
Real Soon Now

Traduction de «now discredited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]

Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]


Prevention now: a concept and a practice: a children's mental health publication [ Prevention now ]

Prévenir maintenant : théorie et pratique : publication sur la santé mentale chez les enfants [ Prévenir maintenant ]


Longterm Inmates Now in the Community [ LINC | Long Term Inmates Now in the Community ]

Longterm Inmates Now in the Community [ LINC | Long Term Inmates Now in the Community ]












negotiable order-of-withdrawal account | NOW account

compte-chèques rémunéré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, according to the now discredited seven-point plan, the independent cost estimates should have been presented to Parliament in July.

Monsieur le Président, selon le plan en sept points, qui est maintenant discrédité, les estimations indépendantes des coûts auraient dû être présentées au Parlement en juillet.


Now they are trying to discredit the AG., so the KPMG folks have been hired to essentially discredit the Auditor General's report on full life cycle costs to the tune of $600,000.

Maintenant, ils tentent de discréditer le vérificateur général. Ils ont donc retenu les services de la société KPMG pour essentiellement discréditer le rapport du vérificateur général sur le coût de cycle de vie complet des appareils.


I agree with what was said just now: it is highly dangerous to discredit MONUC, to discredit it unnecessarily, to make it solely responsible for the situation in the eyes of the populations, who are already worn out by so many years of war and massacres.

Je suis d’accord avec ce qui vient d’être dit: il est totalement dangereux de discréditer la MONUC, de la discréditer inutilement, de la rendre responsable, à elle seule, de la situation aux yeux des populations déjà épuisées par tant d’années de guerre et de massacres.


The government is following blindly the advice it got from its now discredited Republican pollster, that if one tells a big enough falsehood long enough and loud enough, one just might get away with it.

Le gouvernement suit aveuglément le conseil de son sondeur républicain maintenant discrédité, qui lui a dit que si on répète une fausseté assez exagérée grande assez fort et assez longtemps, on peut peut-être s'en tirer impunément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As senior minister for Jean Chrétien, the Prime Minister, who was finance minister at the time, was closely associated with every action, program and announcement of the now discredited former Liberal prime minister.

Lorsqu'il était le ministre de premier plan de Jean Chrétien et son ministre des Finances, le premier ministre était étroitement associé à toutes les actions, à tous les programmes et à toutes les annonces de l'ancien premier ministre libéral, maintenant tombé dans le discrédit.


However, fuller employment will not come about through bureaucratic plans and schemes such as Lisbon, which the rapporteur and others seem to think will help and which is now discredited, surely: halfway through its time span and less than half implemented.

Le plein emploi ne deviendra toutefois pas une réalité par l’intermédiaire de programmes et de systèmes bureaucratiques tels que Lisbonne, que le rapporteur et d’autres semblent considérer comme une solution, alors qu’il est clairement discrédité: à mi-parcours, il est mis en œuvre à moins de cinquante pour cent.


However, fuller employment will not come about through bureaucratic plans and schemes such as Lisbon, which the rapporteur and others seem to think will help and which is now discredited, surely: halfway through its time span and less than half implemented.

Le plein emploi ne deviendra toutefois pas une réalité par l’intermédiaire de programmes et de systèmes bureaucratiques tels que Lisbonne, que le rapporteur et d’autres semblent considérer comme une solution, alors qu’il est clairement discrédité: à mi-parcours, il est mis en œuvre à moins de cinquante pour cent.


38. Calls for the International Monetary Fund to desist from its now discredited fixation of opening up economies and their capital accounts before their financial sectors, public institutions, industries and civic societies are robust enough for global competition;

38. demande au Fonds monétaire international de renoncer à sa volonté acharnée, à présent discréditée, d'ouvrir les économies et leurs comptes de capital avant que leurs secteurs financiers, leurs institutions publiques, leurs industries et leurs sociétés civiques soient suffisamment forts pour faire face à la concurrence mondiale;


38. Calls for the International Monetary Fund to desist from its now discredited fixation of opening up economies and their capital accounts before their financial sectors, public institutions, industries and civic societies are robust enough for global competition;

38. demande au Fonds monétaire international de renoncer à sa volonté acharnée, à présent discréditée, d'ouvrir les économies et leurs comptes de capital avant que leurs secteurs financiers, leurs institutions publiques, leurs industries et leurs sociétés civiques soient suffisamment forts pour faire face à la concurrence mondiale;


Honourable senators, I am speaking of the plethora of wrongful convictions and prosecutions in sexual and physical abuse that have flowed from the misguided premises of the recovered memory movement — now discredited, thank God — the sexual assault witch hunts, the misguided and one-sided zero- tolerance domestic violence policies directed at male offenders but not at female offenders, and other ideologically based phenomena.

Honorables sénateurs, je parle de la pléthore de condamnations et de poursuites abusives dans les cas de violence sexuelle et physique ayant découlé des postulats mal inspirés du mouvement de la mémoire retrouvée — désormais tombée en disgrâce, Dieu merci — de la chasse aux sorcières entourant l'agression sexuelle, des politiques mal avisées et unilatérales de tolérance zéro à l'égard de la violence familiale axée sur les contrevenants mais non sur les contrevenantes, et d'autres phénomènes idéologiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now discredited' ->

Date index: 2025-10-01
w