Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flow control parameter selection
Negotiation and indication for virtual call service
Personal voice assistant
VCPI
VCPI specification
VCPI standard
Virtual Control Program Interface
Virtual PLC
Virtual control program interface
Virtual control program interface specification
Virtual control program interface standard
Virtual programmable logic controller
Voice assistant
Voice-based digital assistant
Voice-controlled virtual assistant

Traduction de «now control virtually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virtual programmable logic controller | virtual PLC

automate virtuel


personal voice assistant | voice assistant | voice-controlled virtual assistant | voice-based digital assistant

assistant vocal personnel | assistant vocal


virtual control program interface [ VCPI | virtual control program interface specification | VCPI specification | virtual control program interface standard | VCPI standard ]

interface de gestion de mémoire VCPI [ interface VCPI | VCPI ]


flow control parameter selection | negotiation and indication for virtual call service

sélection des paramètres de contrôle de flux


Virtual Control Program Interface | VCPI [Abbr.]

Extension de la norme de gestion de la mémoire paginée


Customer Information Control System/Virtual Storage

système de contrôle de l'information en mode virtuel


Advanced Communications Function for the Network Control Program/Virtual Storage

produit-programme d'extension des fonctions de transmission de NCP/VS


Virtual Storage Extended/Interactive Computing and Control Facility | VSE/ICCF

fonction de contrôle et de traitement interactif de VSE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would point out that as a result of the merger, they now control virtually all of the major hangar and training facilities in the country.

La fusion des deux compagnies lui permet désormais de contrôler virtuellement tous les principaux hangars et toutes les installations de formation du pays.


In addition, the command includes these command and control nodes, JFACC Winnipeg, MCC Halifax and 1 Division in Kingston, which is capacity I can now use virtually immediately that was not available before.

De plus, le commandement comprend des centres de commande et contrôle, le CCAFI Winnipeg, le CCM Halifax et la 1 Division à Kingston, que je peux maintenant utiliser presque immédiatement, ce qui était impossible auparavant.


Large corporations, vertically integrated companies, are now said to control virtually all fishing activity.

De grosses compagnies, des compagnies verticalement intégrées, contrôleraient pratiquement tout le secteur des pêches.


These Cement Companies now control the entire Ready Mix Industry in the Province, and virtually all the necessary components of its manufacture (i.e., cement powder, cementatious additives, most aggregate sources, etc).

Ces compagnies de ciment contrôlent maintenant toute l'industrie du béton prémélangé de la province et virtuellement tous les composants nécessaires à sa fabrication (soit le ciment, les additifs, la plupart des sources d'agrégats).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Right now I think it is fair to say that we have four big oil companies virtually controlling the entire market.

À l'heure actuelle, je pense qu'il est juste de dire que nous avons quatre grandes compagnies pétrolières qui contrôlent pratiquement tout le marché.


You are going to become colegislators now in virtually all areas of justice and home affairs, and it is therefore true that this parliamentarisation of the European Union represents increased powers for the European Parliament in the decision-making process, but also greater control by the national parliaments of their respective governments.

Vous allez maintenant être colégislateurs dans presque tous les domaines de JAI, et il est donc vrai que cette parlementarisation de l’Union européenne implique à la fois un accroissement des pouvoirs du Parlement européen dans le processus de décision, mais aussi un plus grand contrôle par les parlements nationaux de leurs gouvernements respectifs.


The second issue is that the Taliban are clearly seeking international recognition, on the grounds that they now control virtually all of Afghanistan.

Deuxième préoccupation, du fait du contrôle qu'ils exercent maintenant sur la quasi-totalité de l'Afghanistan, on le voit bien, les Talibans recherchent une reconnaissance internationale.


The second issue is that the Taliban are clearly seeking international recognition, on the grounds that they now control virtually all of Afghanistan.

Deuxième préoccupation, du fait du contrôle qu'ils exercent maintenant sur la quasi-totalité de l'Afghanistan, on le voit bien, les Talibans recherchent une reconnaissance internationale.


Can you, for example, imagine the free movement of persons between Turkey and the countries of western Europe, virtually without any controls as is now happening within the EU?

Peut-on par exemple imaginer une libre circulation des personnes entre la Turquie et les pays de l’Europe de l’Ouest, pratiquement sans contrôle comme on la pratique aujourd’hui à l’intérieur de l’Union ?


w