Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now because people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having realized what this bill is about, I go less often now because I do not want to stand up and tell people that they are now third class Canadians and that in five years they will be second class Canadians for the rest of their lives.

Maintenant que j'ai compris où veut en venir ce projet de loi, je le fais moins souvent maintenant, car je ne veux pas dire aux gens qu'ils sont maintenant des citoyens de troisième zone et que, dans cinq ans et pour le reste de leur vie, ils seront des citoyens de seconde zone.


The process of desecrating a monument — be it through painting; using a sledgehammer on it; stealing the copper on it, which a number of people are doing now because of the price of copper; or simply throwing the thing on the ground and, for all intents and purposes, destroying it — is a deliberate act.

Certes, une personne qui profane un monument pose un geste délibéré, qu'elle utilise de la peinture ou un marteau, vole le cuivre qui orne le monument — un vol fréquent de nos jours en raison du prix du cuivre — renverse le monument ou le détruise d'une autre manière.


Because of the importance of the indigenous people, they must be given primacy of consideration, and there are companies and countries out there which are casting their greedy eyes on the North now because of its resources in terms of fossil fuels, fish and – probably – maritime transport possibilities. The European Union, because of its treaties and because of its raison d’être, is not in a position to strike the balance.

En raison de l’importance des populations autochtones, celles-ci doivent être au cœur de nos considérations, alors que certaines entreprises et certains pays jettent maintenant des regards avides sur le Nord en raison de ses ressources en combustibles fossiles, en poisson, et – probablement – en transport maritime. De par ses traités et sa raison d’être, l’Union européenne n’est pas en mesure de trouver un juste milieu.


Because of the importance of the indigenous people, they must be given primacy of consideration, and there are companies and countries out there which are casting their greedy eyes on the North now because of its resources in terms of fossil fuels, fish and – probably – maritime transport possibilities. The European Union, because of its treaties and because of its raison d’être , is not in a position to strike the balance.

En raison de l’importance des populations autochtones, celles-ci doivent être au cœur de nos considérations, alors que certaines entreprises et certains pays jettent maintenant des regards avides sur le Nord en raison de ses ressources en combustibles fossiles, en poisson, et – probablement – en transport maritime. De par ses traités et sa raison d’être, l’Union européenne n’est pas en mesure de trouver un juste milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You can see what is happening with climate change, now that people around the world and in the European Union have become more aware of the threat it poses, because of newspapers and the media, and the reports available on the subject, such as the Turner Report, the IPCC report, and various reports by other scientific organisations like NASA, and because of the work done by the European Parliament, by the Commission and the European Union.

Nous voyons bien ce qu’il se passe avec le changement climatique, maintenant que les citoyens du monde entier ont une meilleure conscience de la menace qui pèse sur nous, grâce notamment aux médias et aux rapports publiés sur le sujet, notamment le rapport Turner, le rapport du GIEC ainsi que divers rapports émanant d’autres organismes scientifiques comme la NASA et grâce au travail du Parlement européen, de la Commission et de l’Union européenne.


Secondly, there is clearly agreement in this Parliament that structural change is inevitable, and there is also agreement here that it must not be meekly accepted like sunshine or rain but that something can be done when structural change occurs – and indeed something must be done, because people’s well-being is at stake. The vital thing that a modern economic policy can do now is to shape structural change in such a way that people are not left by the wayside as its victims.

Ensuite, ce Parlement est clairement unanime sur le fait que les restructurations sont inévitables et s’accorde également sur le fait qu’il ne faut pas accepter docilement la situation comme on accepte la pluie ou le beau temps, mais que l’on peut faire quelque chose lorsque des restructurations surviennent -, et on doit en effet agir, car le bien-être des citoyens est en jeu. Une politique économique moderne peut faire quelque chose de vital: influencer la restructuration de façon à ce que les travailleurs ne soient pas abandonnés comme des victimes.


That is why, as I said last time, we should up the ante now because people, because the Erika – damn it all, this accident occurred over two years ago and we have still not passed any legislation and everything still hangs in the balance. That is why I call on my fellow Members and the Commission to up the ante now.

Nous devrions par conséquent avancer un peu - je l’ai également déjà dit la dernière fois - un peu plus vite, car l’accident de l’Erika a eu lieu voici deux bonnes années et, sur le plan juridique, rien n’est clôturé, tout est encore en suspens ; d’où ma demande aux collègues et à la Commission d’accélérer un peu le rythme.


We are doing studies right now, because, if we are not careful, people reaching retirement at that point might perhaps not enjoy the same services as people today do.

Ce sont des études que nous faisons à l'heure actuelle, parce que si nous ne sommes pas prudents, peut-être qu'à cette époque-là les gens à la retraite ne bénéficieront pas des mêmes services que les gens ont aujourd'hui.


Because people are now travelling around the epidemic is likely to spread.

En raison des déplacements des populations en cours, on peut s'attendre à une extension de l'épidémie.


The recent signing of peace agreements in El Salvador means that food aid can now reach people in need who were previously unable to benefit because of the conflict.

Au Salvador, la signature récente des accords de paix permet à l'aide humanitaire d'atteindre des populations dans le besoin qui n'avaient pu jusqu'à présent en bénéficier du fait de la guerre.




Anderen hebben gezocht naar : now because people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now because people' ->

Date index: 2025-04-26
w