Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIM
Ash leaf maple
Ash-leaved maple
Box elder
DDPS Ordinance of 7 November 2002 on Youth+Sport
MB
Man
Manitoba
Manitoba
Manitoba maple
MetClimO
Motorways Ordinance of 7 November 2007
MwO
Y+SO

Vertaling van "november 7 manitoba " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Association of Translators and Interpreters of Manitoba | ATIM [Abbr.]

Association des traducteurs et interprètes du Manitoba | ATIM [Abbr.]




ash leaf maple | ash-leaved maple | box elder | manitoba maple

érable aux feuilles frêne | érable négundo | négundo


Report on the workshop examining the potential effects of hydroelectric development on beluga of the Nelson River estuary, Winnipeg, Manitoba, November 6 and 7, 1990

Report on the workshop examining the potential effects of hydroelectric development on beluga of the Nelson River estuary, Winnipeg, Manitoba, November 6 and 7, 1990


Ordinance of 7 November 2007 on Meteorology and Climatology [ MetClimO ]

Ordonnance du 7 novembre 2007 sur la météorologie et la climatologie [ OMét ]


DDPS Ordinance of 7 November 2002 on Youth+Sport [ Y+SO ]

Ordonnance du DDPS du 7 novembre 2002 concernant Jeunesse+Sport [ O J+S ]


Motorways Ordinance of 7 November 2007 [ MwO ]

Ordonnance du 7 novembre 2007 sur les routes nationales [ ORN ]


Envelope - Manitoba Region, 10 1/2 x 7 1/2

Enveloppe - Région du Manitoba, 10 1/2 x 7 1/2


Envelope - Manitoba Region, 7 11/16 x 3 3/4 (window), Indicia

Enveloppe - Région du Manitoba, 7 11/16 x 3 3/4 (fenêtre), indicia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(30.1 Kb, 5 pages),” Backgrounder, n.d.; Assembly of First Nations, “Assembly of First Nations says Citizenship Issue does not end with McIvor case,” Ottawa, 5 November 2009; Congress of Aboriginal Peoples, The Congress of Aboriginal Peoples’ Response to Canada’s Engagement Process Affecting Indian Registration and Band Membership: (McIvor v. Canada) (4.4 Mb, 26 pages), Ottawa, November 2009; Chiefs of Ontario, “Ontario Regional Chief Angus Toulouse Responds to the Supreme Court Decision to Dismiss Sharon McIvor’s Appeal,” News release, Toronto, 6 November 2009; Federation of Saskatchewan Indian Nations, “The FSIN Will Continue Its W ...[+++]

(31 ko, 5 pages), document d’information, sans date; Assemblée des Premières Nations, La cause de Sharon McIvor ne règle pas la question de la citoyenneté, soutient l’Assemblée des Premières Nations, Ottawa, 5 novembre 2009; Congrès des Peuples Autochtones, Réaction du Congrès des Peuples Autochtones au processus touchant l’enregistrement des Indiens et l’effectif des bandes : (McIvor c. Canada) (4.1 Mo, 26 pages), Ottawa, novembre 2009; Chiefs of Ontario, Ontario Regional Chief Angus Toulouse Responds to the Supreme Court Decision to Dismiss Sharon McIvor’s Appeal, communiqué, Toronto, 6 novembre 2009; Federation of Saskatchewan Ind ...[+++]


See Canadian Intergovernmental Conference Secretariat, “Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Justice, Winnipeg, Manitoba – November 14–16, 2007,” News release, 16 November 2007.

Voir Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes, Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables de la justice Winnipeg (Manitoba) – Du 14 au 16 novembre 2007, communiqué, 16 novembre 2007.


He knows what was in the throne speech on November 30 in Manitoba where the Manitoba government said in that speech from the throne:

Il sait que, dans le discours du Trône prononcé le 30 novembre dernier, le gouvernement du Manitoba a déclaré ce qui suit:


What the throne speech of November 30 in Manitoba says is that HST would have imposed more than $400 million in new sales tax costs on Manitoba families.

Ce que le gouvernement provincial a dit dans son discours du Trône du 30 novembre, c'est que la TVH imposerait aux familles manitobaines un fardeau de plus de 400 millions de dollars en nouveaux coûts de taxe de vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Manitoba, on November 18, 2005, we received a news release, entitled: " Governments of Canada and Manitoba Sign Funding Agreement on Early Learning and Child Care" .

Le 18 novembre 2005, nous recevions au Manitoba le communiqué suivant : « Les gouvernements du Canada et du Manitoba concluent une entente de financement pour l'apprentissage et la garde des jeunes enfants ».




Anderen hebben gezocht naar : manitoba     metclimo     ash leaf maple     ash-leaved maple     box elder     manitoba maple     november 7 manitoba     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 7 manitoba' ->

Date index: 2024-06-26
w