Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDWO
MinOTO
Mineral Oil Tax Ordinance of 20 November 1996
The Silviculture Conference
VDO
Vehicle Duty Ordinance of 20 November 1996

Vertaling van "november 20 would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Revised Agreement of 20 November 1963 relating to the revised Mannheim Convention for the navigation of the Rhine and Additional Protocol of 25 October 1972

convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972


Ordinance of 20 November 1991 on the Guaranteed Supply of Drinking Water in Emergencies [ EDWO ]

Ordonnance du 20 novembre 1991 sur la garantie de l'approvisionnement en eau potable en temps de crise [ OAEC ]


Celebrate National Child Day, November 20, 1998

Célébrons la Journée nationale de l'enfant, le 20 novembre 1998


The Silviculture Conference: stewardship in the new forest, 18-20 November 1991, Vancouver [ The Silviculture Conference ]

The Silviculture Conference: stewardship in the new forest, 18-20 November 1991, Vancouver [ The Silviculture Conference ]


Vehicle Duty Ordinance of 20 November 1996 [ VDO ]

Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles [ Oimpauto ]


Mineral Oil Tax Ordinance of 20 November 1996 [ MinOTO ]

Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des huiles minérales [ Oimpmin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Panama replied on 21 November 2011 that it would investigate the matter by notifying and giving the owner of the vessel concerned a time-limit of 20 days to reply.

Le Panama a répondu, le 21 novembre 2011, qu’il allait enquêter en notifiant et en donnant à l’armateur du navire concerné un délai de 20 jours pour y répondre.


We would therefore like to show our solidarity with the struggle of the peace movement, with the workers’ struggle and with the many organisations which are building up the ‘Yes to peace, no to NATO’ campaign, including the demonstration which will take place in Lisbon on 20 November.

Nous voulons donc exprimer notre solidarité avec la lutte du mouvement pacifiste, avec la lutte des travailleurs et avec les nombreuses organisations qui organisent la campagne «Oui à la paix, non à l’OTAN», notamment la manifestation qui aura lieu à Lisbonne le 20 novembre.


Poland provided a letter dated 20 November 2006 in which the Social Security Office informed the company of its intention to file for PZL Dębica’s bankruptcy. In reply, on 12 December 2006, PZL Dębica provided the Social Security Office with details of the first restructuring plan, its financial situation and future prospects, indicating inter alia that in 2006 the company would record a profit for the first time.

Elles ont présenté une lettre du 20 novembre 2011 dans laquelle le ZUS notifiait à l'entreprise son intention de demander sa mise en faillite, à laquelle l'entreprise a répondu par lettre du 12 décembre 2006 en fournissant des explications sur le premier plan de restructuration, en exposant sa situation financière et ses perspectives et en rappelant, entre autres, qu'en 2006, elle réaliserait ses premiers bénéfices.


The sale of 20 % of the freenet shares (3,75 million shares), which took place only in September 2003, would have already brought the firm an income of at least EUR 18,75 million in November 2002 at the then price of some EUR 5 per share.

La vente de 20 % d'actions dans Freenet (3,75 millions d'actions), qui n'est intervenue qu'en septembre 2003, aurait déjà procuré à la société au moins 18,75 millions d'euros, le cours de l'action se situant alors autour de 5 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The compromise has to be confirmed today and tomorrow by this House, in order for the Telecom Council on 20 November 2003 to adopt a political agreement which would allow the Agency to start at the beginning of 2004.

Le compromis doit être entériné aujourd’hui et demain par cette Assemblée, afin que le Conseil "Télécommunications" du 20 novembre 2003 puisse adopter un accord politique qui permettrait à l’Agence d’entamer ses activités au début 2004.


In the same letter Council states that, owing to budgetary constraints, it would greatly appreciate it if Parliament would deliver its opinion by 20 November 2003.

Dans la même lettre, le Conseil indique que "afin de respecter des contraintes d'ordre budgétaire, le Conseil attacherait du prix à ce que le Parlement européen veuille bien rendre son avis pour le 20 novembre 2003".


In their letter of 20 November 2006, the French authorities themselves state that the court would certainly categorise SNCM’s State shareholder as de facto director of the undertaking.

Dans leur courrier du 20 novembre 2006, les autorités françaises indiquent elles-mêmes que le juge ne manquerait pas de qualifier l’État actionnaire de la SNCM en tant que dirigeant de fait de l’entreprise.


In November 2000 the Commission published a Green Paper entitled 'Towards a European strategy for the security of energy supply' (COM (2000) 769), advocating measures which have not been adopted and warning that, unless something was done, the Union's dependency on imports to meet its energy needs would rise to 70% in 20 to 30 years compared to the current 50%.

En novembre 2000, la Commission a publié le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité et d'approvisionnement énergétique" (COM(2000) 769) dont les mesures proposées n'ont pas été adoptées et dans lequel elle soulignait que, si des mesures n'étaient pas prises, d'ici 20 à 30 ans, l'Union couvrirait ses besoins énergétiques à 70% par des produits importés contre 50% actuellement.


– (ES) Mr President, I would like to inform you that the Committee on Fisheries has decided not to accept this request for urgent procedure, as we were not aware of the Commission proposal until 20 November, when we no longer had time to include it on our agenda. It was therefore not possible for us to deal with it with the urgency that was asked of us.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais signaler que la commission de la pêche a décidé de ne pas accepter cette demande d'urgence étant donné que nous n'avons pas eu connaissance de la proposition de la commission jusqu'au 20 novembre, date où n'avions plus le temps de l'inclure dans notre agenda, et, par conséquent, nous nous sommes vus dans l'impossibilité de l'analyser avec l'urgence qui nous a été demandée.


(2) Whereas the Commission in its Communication COM(95) 325 final gave its reason why the report provided for in Article 20 should be postponed, and on 9 November 1995 the Council considered that any decision on further tasks for the European Environment Agency would be premature before the Agency had been fully operational for two years and before its network had been completely established;

(2) considérant que, dans sa communication COM(95) 325 final, la Commission explique pourquoi elle estime opportun de reporter le rapport prévu à l'article 20 et que, le 9 novembre 1995, le Conseil a estimé que toute décision concernant de nouvelles tâches pour l'Agence européenne pour l'environnement serait prématurée avant que l'Agence ait été pleinement opérationnelle pendant deux ans et qu'elle ait achevé d'établir son réseau;




Anderen hebben gezocht naar : minoto     the silviculture conference     november 20 would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 20 would' ->

Date index: 2021-11-10
w