Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwithstanding what both » (Anglais → Français) :

The reason these were included was to indicate that notwithstanding that both parties signed an agreement, there were still disagreements as to what that means.

Si ces observations ont été incluses, c'est pour indiquer que malgré l'accord signé par les deux parties, il y a encore des désaccords sur la signification de l'entente.


Very briefly, notwithstanding the huge amount of inaccuracies Ms. Jennings has just listed, I have two quick points that address what both Mr. Sauvageau and Mr. Owen were saying.

Très brièvement, en dépit des nombreuses inexactitudes, j'ai deux points à faire valoir rapidement en réponse à ce que disaient M. Sauvageau et M. Owen.


What they need to do is examine Bill C-31 and tell me honestly, when they look at the privacy provisions for allowing one's birthdate to be included both on the voters list and shared with political parties, notwithstanding the amendments, the fact that more young people will be required to show ID that they might not have access to, people concerned about privacy telling me they will ask to be taken off the voters list because they do not want big brother and the governme ...[+++]

Ils doivent examiner les dispositions sur la protection de la vie privée du projet de loi C-31 et me dire honnêtement s'ils veulent vraiment que la date de naissance figure sur la liste électorale et soit transmise aux partis politiques, en dépit des amendements, alors qu'on sait que plus de jeunes devront présenter une pièce d'identité qu'ils ne peuvent peut-être pas se procurer et que des gens me font part de leurs inquiétudes au sujet de la protection de la vie privée et me disent qu'ils feront enlever leur nom de la liste électorale, car ils ne veulent pas que big brother et le gouvernement s'immiscent dans leurs affaires personnelle ...[+++]


That notwithstanding, what I would like to say to Mrs André-Léonard is that it is taking sophistry a bit too far to say that there is fundamentalism in both the Christian and Islamic camps.

Néanmoins, je voudrais dire à Mme André-Léonard que c’est pousser le sophisme un peu loin d’affirmer que le fondamentalisme existe dans le camp chrétien comme dans le camp islamique.


I don't think we've had enough time to assess the impacts that now lie in the future in the wake of the Superior Propane case, but I think it's fairly clear that when the tribunal set aside and said they had no concerns, or that even if an efficiency defence would lead to a merger admitting, of course, by a two to one decision in both the original decision in 2000 and the redetermination that efficiencies could be used to justify using the total surplus standard we now have a very serious problem on our hands in terms of how the tribunal defines efficiency, notwithstanding what ...[+++]Federal Court of Appeal had to say and notwithstanding what appeared to me long before the tribunal or the case was brought before the tribunal by evidence of the fact that I brought this bill before the House on February 7, 2000.

À mon avis, nous n'avons pas eu suffisamment de temps jusqu'à présent pour évaluer les répercussions futures de la décision rendue dans l'affaire Superior Propane, mais je pense qu'il est clair que lorsque le Tribunal a déclaré que cette possibilité ne l'inquiétait pas, et que même si le fait de faire valoir la défense de l'efficience devait donner lieu à un fusionnement—ce dernier ayant admis, évidemment, au moment de rendre sa décision originale en 2000, une décision rendue par une majorité de deux contre un, et de réexaminer la question par la suite, qu'il serait possible d'invoquer les gains en efficience comme justification, en appliquant le critère de la rente totale. à présent, donc, dis-je, nous faisons face à un grav ...[+++]


Mr. Joe Fontana: Mr. Chairman, notwithstanding what both the parliamentary secretary and Ms. Roy have said, the Canadian Transportation Agency and Transport Canada presently have very strict legal requirements as to how they handle commercially confidential transportation information that must be disclosed to the government.

M. Joe Fontana: Monsieur le président, malgré les remarques du secrétaire parlementaire et de Mme Roy, l'Office des transports du Canada et Transports Canada sont actuellement assujettis à des exigences juridiques très strictes quant à la communication au gouvernement de renseignements confidentiels du point de vue commercial dans le domaine des transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwithstanding what both' ->

Date index: 2024-03-13
w