First, given all of the information and concerns you've brought forward on perverse incentives and precedent-setting for compensation, if there are other measures that would help private landowners—notification, incentives, those sorts of things—could you let the committee know about those?
Premièrement, compte tenu de toute l'information et des inquiétudes que vous avez formulées sur les mesures incitatives néfastes et le précédent en matière d'indemnisation, existe-t-il d'autres mesures qui pourraient être utiles aux propriétaires privés—des avis, des incitatifs, des mesures de ce genre—et pourriez-vous en informer le comité?