Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance layoff notice
At X days'notice
Create breakdown notices
Creating breakdown notices
Develop advisory briefings on runway conditions
Establish breakdown notices
Formal notice
Layoff notice
Make breakdown notices
Notice
Notice of lay-off
Notice of layoff
Notice period
Notice to pay or perform
Period of notice
Prepare and file NOTAMs
Prepare and file NOTAMs for ATS
Prepare notice to airmen for pilots
Prepare notices to airmen for pilots
Prior layoff notice
Produce advisory briefings for aircraft pilots
Subject to X days'notice
Term of notice
Upon X days'notice

Vertaling van "notice in july " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Giving Notice that a Convention Between Canada and the Czech and Slovak Federal Republic Came into Force July 22, 1992

Décret avisant que la Convention en matière d'impôts entre le Canada et la République fédérative tchèque et slovaque est entrée en vigueur le 22 juillet 1992


Proclamation giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Trinidad and Tobago is in force as of July 1, 1999

Proclamation donnant avis que l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Trinité et Tobago entre en vigueur le 1er juillet 1999


creating breakdown notices | make breakdown notices | create breakdown notices | establish breakdown notices

créer des descriptifs de rôles


notice period | period of notice | term of notice

délai de licenciement | délai de préavis | période de préavis | terme de préavis


formal notice | notice | notice to pay or perform

mise en demeure


at X days'notice | subject to X days'notice | upon X days'notice

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


layoff notice [ prior layoff notice | advance layoff notice | notice of lay-off | notice of layoff ]

avis de licenciement [ préavis de licenciement ]


A rare genetic skin disease characterized by multiple milium-like, comedone-like lesions and skin-colored to hyperpigmented, 1 to 2 mm-sized papules, associated with hypotrichosis and palmar/plantar pits. Lesions are usually first noticed on cheeks o

syndrome d'hamartome basaloïde folliculaire généralisé


prepare and file NOTAMs | prepare notice to airmen for pilots | prepare notices to airmen for pilots | produce advisory briefings for aircraft pilots

préparer des avis aux navigants à l'intention des pilotes


develop advisory briefings on runway conditions | produce advisory briefings on airport maintenance works | prepare and file NOTAMs for ATS | prepare notices to airmen for airport terminal services

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having missed the original deadline, the Commission sent to Greek authorities a letter of formal notice in July 2016. Today's request takes the form of a reasoned opinion.

Les autorités grecques n'ayant pas respecté cette date limite, la Commission leur a adressé une lettre de mise en demeure en juillet 2016. La demande de la Commission prend aujourd'hui la forme d'un avis motivé.


After Finland missed the initial deadline, the European Commission sent a letter of formal notice in July 2015.

La Finlande ne s'étant pas conformée au délai initial fixé, la Commission européenne lui a adressé une lettre de mise en demeure en juillet 2015.


As Greece, Luxembourg and Romania failed to do so, the Commission sent these Member States a letter of formal notice in July 2015 followed by a reasoned opinion in February 2016.

La Grèce, le Luxembourg et la Roumanie ne l’ayant pas fait, la Commission leur a adressé une lettre de mise en demeure en juillet 2015, puis un avis motivé en février 2016.


July infringements package - Part 2: other letters of formal notice // Brussels, 13 July 2017

Procédures d'infraction du mois de juillet — partie 2: autres lettres de mise en demeure // Bruxelles, le 13 juillet 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government), pursuant to notice of July 8, 2010, moved:

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement), conformément à l'avis du 8 juillet 2010, propose :


Hon. Joan Fraser, pursuant to notice of July 6, 2010, moved:

L'honorable Joan Fraser, conformément à l'avis du 6 juillet 2010, propose :


Hon. W. David Angus, pursuant to notice of July 6, 2010, moved:

L'honorable W. David Angus, conformément à l'avis du 6 juillet 2010, propose :


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0081 - EN - Directive 2009/81/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of procedures for the award of certain works contracts, supply contracts and service contracts by contracting authorities or entities in the fields of defence and security, and amending Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC (Text with EEA relevance) - DIRECTIVE 2009/81/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 13 July 2009 // on the coordination of procedures for the award of certain works contracts, supply contracts and service contracts by contracting ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0081 - EN - Directive 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à la coordination des procédures de passation de certains marchés de travaux, de fournitures et de services par des pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices dans les domaines de la défense et de la sécurité, et modifiant les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - DIRECTIVE 2009/81/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 13 juillet 2009 // relative à la coordination des procédures de passation de certains marchés de travaux, de fournitures et de services par des pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices dans les domaines de l ...[+++]


There is a reference to May 16, but Mr. Shapiro gave his notice on July 18.

On a parlé du 16 mai, mais c'est le 18 juillet que M. Shapiro a présenté son avis.


Hon. Claudette Tardif, pursuant to notice of July 6, 2005, moved:

L'honorable Claudette Tardif, conformément à l'avis du 6 juillet, 2005, propose :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notice in july' ->

Date index: 2025-05-25
w