Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for compensation
Application for indemnity
At X days'notice
Claim
Claim form
Claim notification form
Claim reporting form
Create breakdown notices
Creating breakdown notices
Establish breakdown notices
Formal notice
Insurance claim
Insurance claim form
Loss advice
Loss notice form
Loss report
Make breakdown notices
Notice
Notice of claim
Notice of claim form
Notice of loss
Notice of offence
Notice of violation
Notice period
Notice to pay or perform
Notification of claim
Notification of loss
Offence notice
Period of notice
Selection Notice Observation Form
Standard contract notice forms
Subject to X days'notice
Upon X days'notice

Vertaling van "notice in form " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Selection Notice Observation Form

formule des remarques relatives à l'Avis de sélection


claim form [ notice of loss | notice of claim | application for compensation | insurance claim form | application for indemnity | notice of claim form | claim reporting form | loss notice form | claim notification form ]

formulaire de réclamation [ avis de sinistre | formulaire de demande de règlement | formulaire de déclaration de sinistre | formulaire de demande d'indemnité ]


claim | claim form | insurance claim | notice of claim | notice of loss | notification of claim | notification of loss

déclaration de sinistre | demande d'indemnité | demande de règlement | avis de sinistre


notice of loss [ notice of claim | notification of loss | notification of claim | claim form | loss advice | loss report ]

avis de sinistre [ déclaration de sinistre | communication de sinistre ]


standard contract notice forms

formulaires standard d'avis de marché


creating breakdown notices | make breakdown notices | create breakdown notices | establish breakdown notices

créer des descriptifs de rôles


formal notice | notice | notice to pay or perform

mise en demeure


at X days'notice | subject to X days'notice | upon X days'notice

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


offence notice | notice of violation | notice of offence

avis d'infraction


notice period | period of notice | notice

délai de préavis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Applications must be written in English or French and submitted only using the online form available in the vacancy notice published on the Court’s website:

Les candidatures, rédigées impérativement en anglais ou en français, devront être introduites uniquement au moyen du formulaire en ligne disponible dans l’avis de vacance publié sur le site internet de la Cour:


43. Every registrar of deeds shall, upon receipt of any copy of the Canada Gazette containing any notice in form D gazetted under this Act affecting lands within his registration district, register, record or enter in the book or books, including index books, in which, according to the law of his province with reference to the registration or recording of grants, conveyances or transfers of land, grants, deeds or other documents of conveyance or copies thereof or notations or references thereto ought by him to be registered, recorded or entered, either the whole notice in form D so gazetted or sufficient notations or references thereto o ...[+++]

43. Tout registrateur de titres, sur réception d’un numéro de la Gazette du Canada contenant un avis suivant la formule D, publié en exécution de la présente loi, et concernant les terres situées dans son district d’enregistrement, doit enregistrer, consigner ou inscrire dans le livre ou les livres, y compris les livres d’index dans lesquels, d’après la loi de sa province ayant trait à l’enregistrement ou à la consignation des concessions, cessions ou transports de terres, les concessions, les titres ou autres documents de transport o ...[+++]


8.1 (1) When the Attorney General of a province, or the minister of justice of a territory, receives a copy of an affidavit and a notice sent in accordance with subsection 490.021(6) or 490.02903(3) of the Criminal Code — or receives a copy of the Form 1 delivered under subparagraph 8(4)(a)(ii) of the International Transfer of Offenders Act — a person who registers information for the Attorney General, or the minister of justice, shall register without delay in the database only the following information, as applicable, relating to th ...[+++]

8.1 (1) Dès réception d’un double de l’affidavit et de l’avis transmis en application des paragraphes 490.021(6) ou 490.02903(3) du Code criminel ou de la formule 1 transmise au titre du sous-alinéa 8(4)a)(ii) de la Loi sur le transfèrement international des délinquants, le préposé à l’enregistrement pour le compte du procureur général de la province ou du ministre de la Justice du territoire en cause enregistre dans la banque de données les seuls renseignements ci-après applicables à l’intéressé :


1. Concession notices, concession award notices and the notice referred to in the second subparagraph of Article 43(1) shall include the information set out in Annexes V, VI, VII, VIII and XI and in the format of standard forms, including standard forms for corrigenda.

1. Les avis de concession, les avis d'attribution de concession et l'avis visé à l'article 43, paragraphe 1, second alinéa, incluent les informations mentionnées aux annexes V, VI, VII, VIII et XI selon le format des formulaires types, y compris des formulaires types pour rectificatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Concession notices, concession award notices and the notice referred to in the second subparagraph of Article 43(1) shall include the information set out in Annexes V, VII and VIII and in the format of standard forms, including standard forms for corrigenda.

1. Les avis de concession, les avis d’attribution de concession et l’avis visé à l’article 43, paragraphe 1, second alinéa, incluent les informations mentionnées aux annexes V, VII et VIII selon le format des formulaires types, y compris des formulaires types pour rectificatifs.


3. Notice of the findings mentioned in paragraph 1(a) and (b) and in paragraph 2 shall be given using the standard form set out in Annex II. Notice of the facts and circumstances mentioned in paragraph 1(c) shall be given by any means which leaves a written record, including, where possible, through the form set out in Annex II.

3. La communication d’informations sur les constatations visées au paragraphe 1, points a) et b), et au paragraphe 2, s’effectue en faisant usage du formulaire type figurant à l’annexe II. La communication d’informations sur les faits et circonstances visés au paragraphe 1, point c), s’effectue par tout moyen laissant une trace écrite, y compris, si possible, au moyen du formulaire type figurant à l’annexe II.


72. The principles set out in this notice will also be abided by those Member States' competition authorities which have signed a statement in the form of the Annex to this Notice. In this statement they acknowledge the principles of this notice, including the principles relating to the protection of applicants claiming the benefit of a leniency programme(25) and declare that they will abide by them.

72. Les principes décrits dans la présente communication seront également suivis par les autorités de concurrence des États membres qui ont signé une déclaration conforme à l'annexe à la présente communication, dans laquelle elles déclarent avoir pris acte des principes énoncés dans la présente communication, y compris le principe relatif à la protection des personnes ayant demandé à bénéficier de mesures de clémence(25), et acceptent de les respecter.


The Notice, which forms an integral part of the procedural reforms explained recently by Sir Leon Brittan, EC Commissioner for competition policy (Speech to CEPS on 8 December 1992), is addressed to national courts, competition authorities, lawyers and to other interested parties.

La communication, qui fait partie intégrante des réformes de procédure récemment présentées par Sir Leon Brittan, commissaire européen chargé de la politique de concurrence (discours au CEPS du 8 décembre 1992), s'adresse aux tribunaux nationaux, aux autorités compétentes en matière de concurrence, aux juristes et aux autres intéressés.


This Notice, which forms part of the Commission's Action Plan for the Information Society, clarifies the role that the competition rules will play in resolving such access problems.

Cette communication, partie intégrante du Plan d'Action de la Commission pour la Société de l'Information, clarifie le rôle que joueront les règles de concurrence dans la solution de tels problèmes d'accès.


We have agreed on it and there is no other notice or form of background information that the senator needs so she can be convinced that she has had adequate notice.

Nous nous sommes mis d'accord sur ce point, et le sénateur n'a besoin autrement ni d'avis ni de renseignements complémentaires pour se persuader du fait qu'elle a été avisée adéquatement.


w