Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertising malpractice
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Deceptive advertising
Discriminatory trade practices
Discriminatory trading practice
Distortion of competition
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
False advertising
Illegal trade practice
Improper practice
International Buy Nothing Day
Misleading advertising
Restriction on competition
Shortest path program
Shortest route program
Subliminal advertising
Traffic routing program
UTP
Unfair advertising
Unfair competition
Unfair employment practice
Unfair labor practice
Unfair labour practice
Unfair practice
Unfair terms of contract
Unfair trade practice
Unfair trading practice

Traduction de «nothing unfair » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unfair labor practice | unfair labour practice | unfair practice | improper practice | unfair employment practice

pratique déloyale | pratique déloyale de travail | pratique déloyale au travail | manœuvre déloyale


restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


unfair labour practice | unfair labor practice | unfair practice

pratique déloyale de travail | pratique déloyale


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


unfair trade practice | unfair trading practice | UTP [Abbr.]

pratique commerciale déloyale


Unfair Competition Act, 1932 [ An Act respecting Unfair Competition in Trade and Commerce ]

Loi sur la concurrence déloyale, 1932 [ Loi concernant la concurrence déloyale dans l'industrie et le commerce ]


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction




advertising malpractice [ deceptive advertising | false advertising | misleading advertising | subliminal advertising | unfair advertising ]

publicité abusive [ publicité déloyale | publicité mensongère ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canadians are sick and tired of listening to governments state that there is nothing unfair or obscene with fluctuating energy prices and overflowing corporate coffers.

Les Canadiens en ont assez d'écouter les gouvernements déclarer qu'il n'y a rien d'injuste ou d'obscène dans la fluctuation des prix de l'énergie et le débordement des coffres des sociétés.


From an ombudsman's perspective, there is nothing unfair about what has occurred.

Du point de vue d'un ombudsman, il n'y a rien d'injuste dans ce qui s'est passé.


Mr. Speaker, the Americans certainly understand what an advantage the Wheat Board is to farmers because 13 times they went to the WTO and complained that it was an unfair trade practice because it was such an advantage, and 13 times the WTO ruled that there was nothing unfair about Canadian farmers acting collectively to stand up in their own best interests.

Monsieur le Président, il va sans dire que les Américains comprennent l'avantage qu'offre la Commission canadienne du blé aux céréaliculteurs parce que, à 13 reprises, ils ont présenté une plainte à l'OMC pour pratique commerciale déloyale mais, chaque fois, l'OMC a jugé qu'il n'y avait rien de déloyal à ce que les céréaliculteurs canadiens agissent collectivement pour défendre leurs intérêts.


That is because they know that the Wheat Board is a huge advantage to Canadian farmers. Thirteen times they filed complaints at trade tribunals and 13 times they were defeated because the American trade tribunal knows there is nothing unfair about Canadian farmers acting collectively in their own best interests.

Ils ont porté plainte 13 fois auprès des tribunaux du commerce et ils ont perdu 13 fois leur cause parce que le tribunal américain du commerce sait qu’il n’y a rien d’injuste à ce que les agriculteurs canadiens unissent leurs forces dans leur propre intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is nothing unfair about some Member States having more business-friendly taxation regimes than others.

Il n’y a rien de déloyal dans le fait que certains États membres aient des régimes de taxation plus favorables aux entreprises que les autres.


The railways get nothing given to them – they have to buy every single one. These unfair framework conditions need to be changed, otherwise we can forget about our climate targets.

Ces conditions-cadres sont injustes et doivent être changées, sans quoi nous pouvons oublier nos objectifs climatiques. Personne ne veut cela.


Although our attempts have often been portrayed by people as an attempt to go to one side or the other, these impressions can only have been formed by people who cannot have seen our preliminary conclusions and proposals, because there is nothing in such a package that weakens our ability to tackle unfair trade, and nothing which fundamentally alters the basis of the operation of our trade defence instruments.

Bien que nos tentatives aient souvent été décrites comme des tentatives d’aller d’un côté ou de l’autre, de telles impressions ne peuvent être ressenties que par ceux qui ne peuvent avoir vu nos conclusions et propositions préliminaires, parce que rien dans cet ensemble n’infirme notre capacité de nous attaquer au commerce déloyal ou n’altère fondamentalement les fondements du fonctionnement de nos instruments de défense commerciale.


– (DE) Mr President, if a stop is to be put to meat scandals and the back-door introduction of genetic engineering, then consumers need to be told the blunt facts, with nothing left out, but it cannot be acceptable that the stringent food regulations we impose on our own farmers and producers should be regularly circumvented by imports from third countries, a state of affairs that I regard as unfair to our farmers, counterproductive in terms of consumer protection and therefore needing to be done away with at once. It is for that reas ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, si l’on veut mettre un terme aux scandales impliquant la viande et à l’introduction en catimini des aliments génétiquement modifiés, il faut exposer aux consommateurs les faits crus, sans rien omettre. Il est cependant inacceptable que les strictes réglementations alimentaires que nous imposons à nos propres agriculteurs et producteurs soient régulièrement contournées par des importations en provenance de pays tiers.


The issue of the sustainability of resources is very serious, but it should not be used as an excuse for doing things hastily and giving insufficient weight to human and social aspects, and above all imposing an unfair balance. Nothing has been said about fishmeal, the ultra-peripheral regions or illegal fishing.

L’argument de la durabilité des ressources est fort sérieux, mais il ne peut être utilisé pour bâcler le travail, sous-estimer la dimension humaine et sociale du problème, et surtout imposer un équilibre injuste. On ne dit rien des farines de poisson, de l’ultrapériphéricité et de la pêche illégale.


On the issue of fairness, the plaintiffs knew that this legislation, in the form of Bill C-22, was before Parliament when they launched their actions in Toronto, so there is nothing unfair here.

Quant à la question d'équité, les demandeurs savaient que le Parlement avait été saisi de ce projet de loi, c'est-à-dire le projet de loi C-22 à l'époque, quand ils ont intenté leurs poursuites à Toronto. Il n'y a donc rien d'injuste dans cette affaire.


w