Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Do-nothing strategy
Free a fatty acid elimination process
Free fatty acid elimination measures
Free fatty acid elimination mechanisms
Free fatty acid elimination processes
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Knockout
Nothing
Nothing for nothing
Shortest path program
Shortest route program
Single elimination tournament
Single elimination tourney
Single-elimination tournament
Single-elimination tourney
Something for Nothing
Traffic routing program

Traduction de «nothing to eliminate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


free a fatty acid elimination process | free fatty acid elimination measures | free fatty acid elimination mechanisms | free fatty acid elimination processes

procédés d’élimination des acides gras libres


single elimination tournament | single-elimination tournament | single elimination tourney | single-elimination tourney | knockout

tournoi à simple élimination | tournoi simple élimination | tournoi à élimination directe | tournoi par élimination directe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
True to his proverbial laziness, the Minister of Finance preferred to stay put, to miss an opportunity and do nothing to eliminate the existing inequities in the tax system, particularly for low and middle income earners.

Dans sa paresse proverbiale, le ministre des Finances a préféré rester assis sur son siège, regarder passer la conjoncture, ne rien faire pour éliminer les iniquités qui existaient déjà dans le régime fiscal, en particulier pour les gens à faible et à moyen revenu.


This Directive respects the fundamental rights and observes the principles which are recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, including the right to the protection of personal data, and nothing in this Directive shall reduce or eliminate those rights.

La présente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus notamment par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, y compris le droit à la protection des données à caractère personnel, et aucune de ses dispositions ne limite ou ne supprime ces droits.


We can see the results of the G20: they include nothing about ceilings and bonuses, nothing about the elimination of tax havens!

Examinons les résultats du G20: ils ne contiennent rien sur les plafonnements et les bonus, rien sur l’élimination des paradis fiscaux!


Trapping is held in total abhorrence nowadays and the Commission’s directive does nothing to eliminate it or even to limit it.

L’horreur des piégeages est aujourd’hui totale et la directive de la Commission ne tend ni à la supprimer ni même à la limiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The action plan for democratic reform says nothing about closure, nothing about the extension of time coupled with closure, nothing about eliminating the rights that the members of Parliament in this House have to participate in debate, and nothing about limiting the parliamentary freedom of our constituents by pushing forth two pieces of legislation without having a full and adequate opportunity in this House to carry on with the debate during the regular sitting of the House (1600) If one looks at the action plan for democratic refo ...[+++]

Ce plan d'action pour la réforme démocratique ne fait aucune mention de la clôture, ni d'une prolongation des travaux accompagnée de la clôture, ni de l'élimination du droit des députés de la Chambre de prendre part aux débats, ni de l'imposition d'une limite à la liberté parlementaire de nos électeurs en forçant l'adoption de deux projets de loi sans que la Chambre ait eu la possibilité de tenir un débat complet et adéquat pendant la durée normale de ses travaux (1600) Si l'on regarde le plan d'action pour la réforme démocratique, intitulé « Éthique, responsabilité, imputabilité », nous constatons que ce document comporte évidemment une ...[+++]


Thus the system provided for by Articles 39 and 46 of the Convention Implementing the Schengen Agreement does not allow the same flexibility as Sweden's proposal when it comes to providing data, and above all does nothing to eliminate the risk of obstacles arising from the Contracting Parties' internal judicial systems: even in urgent cases, these articles do not permit direct communication 'where national provisions provide otherwise'.

Le régime des articles 39 et 46 de la Convention Schengen ne permet donc pas la même souplesse que le texte suédois dans la communication des données et surtout laisse subsister le risque d’obstacles liés au système juridique interne des Parties contractantes : ainsi, même en cas d’urgence, la communication directe ne sera pas possible s’il existe des « dispositions nationales contraires ».


The proposal will of course provide a uniform basis for calculating the fees for inspections in Europe, but it does nothing to eliminate the distortion in competition resulting from enormous differences in the level of fees, something that has been criticised for years.

Bien entendu, la proposition fournit une base uniforme pour calculer les redevances relatives aux inspections en Europe, mais elle n’élimine en rien la distorsion de concurrence qui résulte des disparités substantielles entre les redevances, un phénomène qui est critiqué depuis de longues années.


The government, therefore, has no proposals to relieve business of burdensome regulations; nothing to increase our share of foreign direct investment, which is declining; nothing to reverse the Canadian brain drain, especially by eliminating the capital gains tax; nothing to raise our productivity, which is 19 per cent lower than the American one; nothing to increase competitiveness in the distribution of credit; nothing to make our monopolistic national airline more competitive, except counterproductive interference in its management; nothing to promote the culture of risk capital among entrepreneurs; and nothing to eliminate the underground eco ...[+++]

Par conséquent, le gouvernement n'a rien à proposer pour débarrasser les entreprises d'une lourde réglementation, pour augmenter notre part des investissements directs étrangers, qui sont en baisse, pour inverser l'exode des cerveaux, surtout en éliminant l'impôt sur les gains de capital, pour augmenter notre productivité, qui est de 19 p. 100 inférieure à celle des Américains, pour renforcer notre compétitivité dans la répartition du crédit, pour rendre plus compétitive notre compagnie aérienne nationale monopoliste, autrement qu'en intervenant de façon intempestive dans sa gestion, pour promouvoir la culture du capital de risque parmi ...[+++]


Women, men, workers, students, the unemployed, pacifists and ecologists will no longer be opposing the system but will be terrorists because – as Hegel, then an old man, wrongly said – ‘the real is rational and the rational real’, and for our legislators nothing is more real than the present social and economic disorder and nothing is more irrational, and therefore terrorist, than the need to overthrow and eliminate it.

Femmes, hommes, travailleurs, étudiants, chômeurs, pacifistes, écologistes ne seront plus des opposants mais des terroristes parce que - comme le disait à tort le vieux Hegel - "tout ce qui est réel est rationnel", et pour nos dirigeants, rien n'est plus réel que le désordre social et économique existant et rien n'est plus irrationnel et donc terroriste que la nécessité de le renverser.


Harsher penalties, stricter gun controls and statistics gathering have done nothing to eliminate the rate of spousal homicide in this country, nothing to decrease the growing violence on Canadian streets and nothing to eradicate violence against women.

Des peines plus sévères, des mesures de contrôle des armes à feu plus rigoureuses et la collecte de statistiques ont été impuissantes à enrayer les homicides commis par les conjoints au Canada. Elles n'ont pas permis de réduire la violence croissante dans les rues de notre pays, ni celle faite aux femmes.


w