Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
CU-SeeMe
CU-SeeMe software
CU-SeeMe videoconferencing software
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Nothing for nothing
Shortest path program
Shortest route program
Something for Nothing
Traffic routing program

Traduction de «nothing seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CU-SeeMe videoconferencing software | CU-SeeMe software | CU-SeeMe

logiciel de visioconférence CU-SeeMe | logiciel de vidéoconférence CU-SeeMe | logiciel CU-SeeMe | CU-SeeMe


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it

la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flying has now become a normal means of transport for Europeans, and in the medium term nothing seems likely to slow down the growth in traffic.

L’avion est ainsi devenu un moyen de transport naturel pour les Européens, et à moyen terme rien ne semble devoir compromettre la croissance du trafic.


The data available having been collated, all the indicators point to this fact: nothing seems to have progressed quickly, with the necessary efficiency or with adequate competence.

Selon les données disponibles, tous les indicateurs montrent que rien ne semble avoir progressé rapidement, avec l’efficience requise ou grâce aux compétences appropriées.


Commissioner, the Union has established a privileged partnership with Israel which nothing seems able to call into question.

Monsieur le Commissaire, l’Union a établi avec Israël un partenariat privilégié que rien ne semble pouvoir remettre en cause.


They said nothing about the cost side of the compensation calculation, and it seems to the Commission that the media agreements were based solely on indexation of TV2’s costs in the previous years.

Ces rapports ne vérifient pas la partie dépenses du calcul de la compensation, et la Commission pense que les accords sur les médias étaient uniquement basés sur une indexation des dépenses de TV2 sur les années précédentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, as the immigration problem is one of the biggest challenges to face us so far in 2006, one would think that all Member States would have been aware of the urgency of this problem by now, but nothing seems to be further from the truth.

- (NL) Monsieur le Président, la question de l’immigration étant un des principaux défis auxquels nous sommes confrontés en 2006, on aurait pu croire que tous les États membres se rendraient compte aujourd’hui de l’urgence du problème, mais rien n’est plus éloigné de la réalité.


– (NL) Mr President, as the immigration problem is one of the biggest challenges to face us so far in 2006, one would think that all Member States would have been aware of the urgency of this problem by now, but nothing seems to be further from the truth.

- (NL) Monsieur le Président, la question de l’immigration étant un des principaux défis auxquels nous sommes confrontés en 2006, on aurait pu croire que tous les États membres se rendraient compte aujourd’hui de l’urgence du problème, mais rien n’est plus éloigné de la réalité.


Polish farmers are weeping but nothing seems to be happening in the European Union.

Les agriculteurs polonais sont désespérés, mais l’Union européenne ne semble pas lever le petit doigt.


Flying has now become a normal means of transport for Europeans, and in the medium term nothing seems likely to slow down the growth in traffic.

L’avion est ainsi devenu un moyen de transport naturel pour les Européens, et à moyen terme rien ne semble devoir compromettre la croissance du trafic.


Nothing in the arrangements agreed with the US therefore seems to prejudice the development of an appropriate EU policy.

Aucune disposition des arrangements conclus avec les États-Unis ne semble donc faire obstacle à la définition d'une politique de l'UE appropriée en la matière.


Nothing in the arrangements agreed with the US therefore seems to prejudice the development of an appropriate EU policy.

Aucune disposition des arrangements conclus avec les États-Unis ne semble donc faire obstacle à la définition d'une politique de l'UE appropriée en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing seems' ->

Date index: 2022-01-22
w