Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
Amass goods
Assemble goods
BND
Buy Nothing Day
Carriage of goods
Collective goods
Goods
Goods and services
Goods traffic
Gray goods
Greige goods
Grey fabric
Grey goods
Griege goods
Group goods together
Haulage of goods
Have nothing but one's nobility
International Buy Nothing Day
Loomstate goods
Nothing but the truth
Public goods
Public goods and services
Say nothing but good of the dead
Shortest path program
Shortest route program
Speak well of the dead
Traffic routing program
Unbleached material
Unbleached woven fabric

Traduction de «nothing but good » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
say nothing but good of the dead [ speak well of the dead ]

il ne faut pas dire du mal des morts




have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


goods and services

biens et services [ bien économique ]


gray goods | greige goods | grey fabric | grey goods | griege goods | loomstate goods | unbleached material | unbleached woven fabric

tissu écru


carriage of goods [ goods traffic | haulage of goods | Goods(ECLAS) ]

transport de marchandises [ trafic de marchandises ]


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits


public goods [ collective goods | public goods and services ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The bureaucrats had decided, and I could not convince my cabinet colleagues of what would happen, especially in Quebec, from where 50 per cent of industrial dairy products come and where they could produce nothing but good forage and good livestock.

Ce sont les bureaucrates qui ont pris la décision et je n'étais pas parvenu à convaincre mes collègues du Cabinet de ce qui se passerait, surtout au Québec, d'où venaient 50 p. 100 des produits du lait de transformation et où l'on ne pouvait produire rien d'autre que du bon fourrage et du bon bétail.


Air Canada's managers are good people and Mr. Robert Milton likely has nothing but good intentions.

Les dirigeants d'Air Canada, c'est du bon monde et, sans aucun doute, M. Robert Milton a de bonnes intentions.


I was born in Quebec and still live there, and as a French- Canadian, I have nothing but good things to say about our country, our Senate and most of the people who work here.

Je suis née et j'habite toujours le Québec, mais la Canadienne française que j'ai toujours été n'aura que de bons mots à dire de notre pays, de notre Sénat et de la majorité de ceux qui y travaillent.


Mr. Sullivan, the first federal ombudsman for victims of crime, had nothing but good things to say about the bill.

Je pense notamment à M. Sullivan, le premier ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish the delegation a pleasant stay in Strasbourg and a fruitful exchange of views, which can do nothing but good for our relations.

Je souhaite à la délégation un agréable séjour à Strasbourg et un échange de vues fructueux, qui ne peut être que positif pour nos relations.


This allows a certain degree of competition around what are termed ‘best practices’, that can in fact do nothing but good in terms of the strategy’s overall success.

Un certain degré de concurrence sera-t-il ainsi encouragé au niveau des «meilleures pratiques», ce qui ne peut que profiter au succès global de la stratégie.


This allows a certain degree of competition around what are termed ‘best practices’, that can in fact do nothing but good in terms of the strategy’s overall success.

Un certain degré de concurrence sera-t-il ainsi encouragé au niveau des «meilleures pratiques», ce qui ne peut que profiter au succès global de la stratégie.


They would bring nothing but good things to the committee (1315) But it is not good enough for the Minister of Transport.

Ils n'apporteraient que de bonnes choses au comité (1315) Mais ce n'était pas assez pour le ministre des Transports.


As a whole, the Commission proposal amounted to a welcome advance in the labelling of foodstuffs, but no doubt there is nothing so good that it cannot be improved.

Sur un plan général, la proposition de la Commission constituait déjà une avancée louable dans l’étiquetage des denrées alimentaires.


I simply wish to point out that we have shown nothing but good will and have shown ourselves to be completely willing, but we do not want to be asked the impossible and, even less, to do our work badly.

Nous voulons simplement insister sur le fait que nous faisons preuve de bonne volonté, que nous sommes dans les meilleures dispositions, mais nous ne voulons pas qu'on nous demande l'impossible et, encore moins, de mal faire notre travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing but good' ->

Date index: 2023-07-05
w