Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Nothing for nothing
Shortest path program
Shortest route program
Something for Nothing
Traffic routing program
Variate whose frequency distribution is known
Visa Regulation

Vertaling van "nothing and whose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]




variate whose frequency distribution is known

variable aléatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If nothing is done, thousands of European performers whose performances were recorded in the late fifties and sixties would lose all of their contractual royalty income or statutory remuneration for broadcasting and communication to the public over the next ten years.

Si rien n’est fait, des milliers d’interprètes européens dont les exécutions ont été enregistrées vers la fin des années 1950 et dans les années 1960 se verraient privés de leurs dividendes contractuels ou de leur rémunération statutaire pour diffusion ou communication au public de leur exécution pendant ces dix prochaines années.


Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings to pronounce a divorce by virtue of the application of this Regulation.

Aucune disposition du présent règlement n’oblige les juridictions d’un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un divorce en application du présent règlement.


I regret that certain Members of this House are still expressing fury at the Cuban Government in such an irresponsible way and with so little objectivity, while refusing to condemn very serious situations in other parts of the world, resulting from the orders of Washington, that is to say, restrictions of freedoms, interference in the politics of other countries by the United States, as well as the prisoners in Guantánamo, about which you say nothing and whose subhuman situation you do not condemn.

Je regrette que certains députés de cette Assemblée expriment toujours leur fureur par rapport au gouvernement cubain de manière aussi irresponsable et avec aussi peu d’objectivité, alors qu’ils refusent de condamner des situations très graves dans d’autres parties du monde en raison à des ordres venant de Washington, par exemple les restrictions des libertés, l’ingérence des États-Unis dans les politiques d’autres pays ainsi que les prisonniers de Guantanamo, dont vous ne dites rien et dont vous ne condamnez pas la situation inhumaine.


4. Nothing in this Protocol shall prevent a State Party from taking measures against a person whose conduct constitutes an offence under its domestic law.

4. Aucune disposition du présent protocole n'empêche un État partie de prendre des mesures contre une personne dont les actes constituent, dans son droit interne, une infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Nothing in this Protocol shall prevent a State Party from taking measures against a person whose conduct constitutes an offence under its domestic law.

4. Aucune disposition du présent protocole n'empêche un État partie de prendre des mesures contre une personne dont les actes constituent, dans son droit interne, une infraction.


It is a bad thing that accusations of sexual harassment could potentially lead to punishment for those whose accusations come to nothing.

Un point négatif était que les accusations de harcèlement sexuel qui s'avèrent non fondées puissent déboucher sur des sanctions pour la personne qui a dénoncé.


The EC report welcomes the EU's anti-grass roots policy and includes proposals whose sole function is as an alibi for the rampantly neo-liberal economic and social policy of the ΕU and the tragic impact which it has on the lower classes, such as prior agreement on the allocation of fortuitous or exceptional tax revenue – just to make sure nothing is spent on the social security sector.

Le rapport du PE souscrit à la politique antisociale de l’UE et avance des propositions qui ne peuvent que servir d’alibi à la politique économique et sociale ultranéolibérale de l’UE et aux tragiques conséquences qu’a celle-ci pour les couches populaires, comme l’entente préalable concernant l’affectation des recettes fiscales fortuites ou exceptionnelles, de crainte que des montants ne soient dépensés pour le secteur de la sécurité sociale.


Faced with this situation, the ‘bluecoat’ will find nothing but a stream of inward-looking Indian tribes who will take it upon themselves to communicate with the outside world in the only common denominator: their master’s voice, whose insidious totalitarianism gives the impression of having been liberated from the most immediate control.

En face de lui, la "tunique bleue" ne trouvera qu'une kyrielle de tribus indiennes repliées sur elles-mêmes, qui s'en remettront pour communiquer avec l'extérieur au seul dénominateur commun : la voix du maître, dont le totalitarisme insidieux donne l'illusion de s'être libéré de la tutelle la plus immédiate.


Commissioner, I am convinced that this was an opportunity missed and that, due to the issue of the inflexibility of the wording, which prevented a compromise being reached on the preamble – I repeat, on the preamble, nothing to do with the body of the text at all – we were actually in danger of losing sight of the crux of the matter and ended up dancing to the tune of a whole range of powerful countries, some well-disposed towards the project and others not so well-disposed, or of great markets whose noses were most certainly put out ...[+++]

Monsieur le Commissaire, je suis convaincue qu'il s'est alors agi d'une victoire manquée et que la rigidité verbale par laquelle on a refusé un compromis sur le préambule - je dis bien, sur le préambule - qui ne touchait pas du tout le dispositif, a en réalité risqué de couvrir, sous un aspect de rigidité verbale, un aspect de vie essentiel et a fini par jouer le jeu de toute une série de grandes puissances, plus ou moins amies, ou de grands marchés certainement irrités par cette initiative.


(c) items about whose nature nothing whatsoever is known;

c) les opérations dont la nature est totalement inconnue;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing and whose' ->

Date index: 2023-02-20
w