Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "noted your reasonable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security- ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My last question today and I thank you for your patience is this: The agreement and the explanatory notes make reference on more than one occasion to our obligations under the World Trade Organization, and reference is made to that as a reason not to bring those subject-matters into this agreement because they are already taken care of in a universal agreement; correct?

Ma dernière question pour aujourd'hui et je vous remercie de votre patience est la suivante: il est fait mention à plus d'une reprise, dans l'accord et dans les notes explicatives, de nos obligations dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce; on nous a dit que c'est notamment en raison de ces obligations que ces questions ne sont pas incluses dans l'accord, parce qu'elles sont déjà visées par un accord multilatéral, n'est-ce pas?


It is for that reason I noted with great interest after your first appearance before the British House of Commons Treasury Committee that the chair remarked: ``You have certainly demonstrated you know how to handle committees like this .

C'est pour cette raison que j'ai remarqué avec grand intérêt après votre première comparution devant le Comité du Trésor de la Chambre des communes britannique que le président a dit que vous aviez fait la preuve que vous saviez comment répondre à de tels comités.


I have noted your reasonable remarks.

J’ai noté vos propos raisonnables.


As regards your reference to the Constitutional Court, I understand the reasoning of your question and we have also taken note of the ruling which was issued by the Constitutional Court.

En ce qui concerne votre allusion à la Cour constitutionnelle, je comprends le raisonnement de votre question et nous avons également pris note de l’arrêt rendu par cette Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We'll go to a recorded division that this committee sustain the decision of the chair (Chair's ruling sustained: yeas 9; nays 2) Mr. Julian, I just want to note that you are for some reason hesitating for a long time before casting your vote, even on your own motion, which seems very odd.

Nous allons maintenant effectuer un vote par appel nominal afin que notre comité maintienne la décision du président (La décision du président est maintenue par 9 voix contre 2). Monsieur Julian, je tiens seulement à signaler que, pour une raison quelconque, vous hésitez longtemps avant de voter, même sur vos propres motions, ce qui me semble très bizarre.


Finally, you have noted the great reticence of the developing countries towards your benchmarking proposal, and it would be more reasonable to withdraw it.

Enfin, vous avez noté la forte réticence des pays en développement à votre proposition de benchmarking, qu’il serait plus raisonnable de retirer.


Your rapporteur notes that, in a number of respects, the implementation of the Commission proposal would result in heavy administrative burdens, which are disproportionate to what a traveller could reasonably expect of a railway undertaking.

Le rapporteur observe que la mise en œuvre de la proposition de la Commission débouchera, sur plusieurs points, sur une lourde charge administrative, qui n'est pas proportionnelle à l'attente raisonnable des voyageurs en ce qui concerne une entreprise ferroviaire.


I consider this recent development of your activities to be worthy of note for three reasons.

À mon avis, cette évolution récente de vos activités mérite d'être soulignée pour trois raisons.


Mr Poettering, it is interesting to note that you are in almost as difficult a position as I am, albeit for different reasons, for you are having to defend something that goes against your convictions.

Monsieur Poettering, il est intéressant de noter que vous vous trouvez aujourd'hui dans une situation presque aussi difficile que la mienne - même si c'est le cas pour d'autres raisons - car vous devez défendre ce que vous ne voulez pas défendre.


Your Committee notes that one reason for expanding fees beyond those already charged to youth from Australia and New Zealand to youth from over 50 other countries relates to increasing administrative costs as the program has grown significantly over the past decade.

Votre Comit? note qu'une des raisons pour imposer des frais, outre ceux d?j? exig?s des jeunes d'Australie et de Nouvelle-Z?lande, aux jeunes de plus d'une cinquantaine de pays a trait ? la hausse des frais d'administration due ? l'essor prodigieux du programme depuis une d?cennie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noted your reasonable' ->

Date index: 2022-08-04
w