Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «noted some shortcomings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU noted some shortcomings within the election process.

L'UE a relevé certaines lacunes dans le processus électoral.


That being said, despite the good work that seems to have gone into this bill, it is important to note that there are still some shortcomings.

Cela étant dit, malgré le beau travail qui semble avoir été fait dans ce projet de loi, il est important de souligner qu'il y a encore certaines lacunes.


However, it has noted some shortcomings, on the one hand in the collection and exchange of information between the authorities responsible for implementing the Directive and the other national authorities responsible for protecting cultural objects and, on the other hand, between the various national authorities responsible for the Directive.

Toutefois, elle prend note de l’existence de lacunes, d’une part, dans la collecte et l’échange d’informations entre les autorités en charge de la directive et les autres autorités nationales compétentes pour la protection des biens culturels et, d’autre part, entre les différentes autorités nationales responsables de la directive.


However, it has noted some shortcomings, on the one hand in the collection and exchange of information between the authorities responsible for implementing the Directive and the other national authorities responsible for protecting cultural objects and, on the other hand, between the various national authorities responsible for the Directive.

Toutefois, elle prend note de l’existence de lacunes, d’une part, dans la collecte et l’échange d’informations entre les autorités en charge de la directive et les autres autorités nationales compétentes pour la protection des biens culturels et, d’autre part, entre les différentes autorités nationales responsables de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commission notes some key shortcomings which may hinder achievement of the benefits:

La Commission constate néanmoins certaines insuffisances fondamentales susceptibles d’entraver la concrétisation des avantages:


20. Welcomes the substantial progress made in transposing veterinary and phytosanitary legislation, though also notes some shortcomings; highlights as a positive feature, however, the fact that Slovak legislation on organic farming is modelled on EU rules;

20. se félicite de la transposition, bien avancée, des dispositions législatives dans le domaine vétérinaire et phytosanitaire, constatant toutefois que des retards subsistent; juge néanmoins positif le fait que la législation slovaque en matière d'agriculture écologique s'inspire des règles communautaires;


– (FR) Mr President, we presented the MEDA report at the beginning of September, and while this report, admittedly, allowed us to note some shortcomings, it was also, more importantly, an opportunity to proclaim loud and clear the determination of both this House and the Commission in Euro-Mediterranean matters.

- Monsieur le Président, nous avons présenté le rapport MEDA début septembre, et ce rapport nous a permis de constater, certes, des dysfonctionnnements, mais aussi et surtout il a été l'occasion de proclamer haut et fort la volonté euroméditerranéenne tant de notre Assemblée que de la Commission.


On the basis of the conclusions of that mission, the EU would draw the attention of the Congolese Government to certain shortcomings it noted in the organisation and conduct of the Presidential election, particularly the difficulty for the public to gain access to electoral texts, lack of control over changes to the electoral rolls, the late distribution of polling cards, the insufficiently clear division of tasks between the national electoral commission and the administration, and the limited access of some candidates to the nationa ...[+++]

Sur la base des conclusions de cette mission, l'UE attire l'attention du gouvernement congolais sur certaines insuffisances constatées lors de l'organisation et de la mise en oeuvre des élections présidentielles, notamment la difficulté d'accès du public aux textes électoraux, les modifications mal maîtrisées des listes électorales, la distribution tardive des cartes d'électeurs, une répartition insuffisamment claire des tâches entre la Commission nationale de l'organisation des élections et l'administration ainsi que l'accès limite de certains candidats aux moyens de communication nationaux.


It should be noted, however, that the world trading system still has some shortcomings which impede the economic growth of developing countries.

On doit cependant noter que le système commercial international comporte toujours des failles qui nuisent à la croissance économique des pays en développement.


He noted progress since 2010 but also found some shortcomings.

Il a constaté des progrès depuis 2010, mais aussi certaines lacunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noted some shortcomings' ->

Date index: 2022-07-30
w