Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Notable event
Republic of Tunisia
Support Programme in the field of books and reading
TN; TUN
The media
Tunisia
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Tunisian Republic

Traduction de «notably tunisia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie






Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]

programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]


African Centre for the Training of Journalists and Communicators in Tunisia

Centre africain pour la formation des journalistes et des communicateurs de Tunisie


Intellectual and industrial property.Freedom of establishment and freedom to provide services,notably in the regulated professions | the media

médias | Propriété intellectuelle et industrielle-Liberté d'établissement et prestation de services,notamment dans le domaine des professions réglementées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An RPP in North Africa encompassing Egypt, Tunisia and Libya is one notable example in this regard.

À cet égard, l'élaboration d'un PPR pour l'Afrique du Nord couvrant l'Égypte, la Tunisie et la Lybie est un exemple intéressant.


- accelerate the conclusion and EU approval of trade liberalisation agreements, notably on agricultural and fisheries products with Tunisia and Morocco.

- accélérer la conclusion et l'approbation par l'UE des accords de libéralisation des échanges, notamment sur les produits agricoles et les produits de la pêche, avec la Tunisie et le Maroc.


7. Warns against the temptation to revert to the earlier short-sighted and ineffective practices of collusion with authoritarian regimes in the region in the name of security and stability; urges the EU to drastically revise its strategy towards the southern Mediterranean as part of the ongoing European Neighbourhood Policy review, and to focus on supporting those countries and actors who are genuinely committed to shared values and to reform, notably Tunisia;

7. met en garde contre la tentation de revenir aux anciennes pratiques, inefficaces et axées sur le court terme, consistant à collaborer avec des régimes autoritaires au nom de la sécurité et de la stabilité; exhorte l'Union à revoir en profondeur sa stratégie à l'égard des pays de la rive sud de la Méditerranée dans le cadre de sa révision en cours de la politique européenne de voisinage et à concentrer son soutien sur les pays et les acteurs animés par une volonté réelle de partager nos valeurs et d'entreprendre des réformes, notamment la Tunisie;


7. Warns against the temptation to revert to the previous, short-sighted and ineffective practices of collusion with authoritarian regimes in the name of security, stability and the fight against extremism; believes that it is important to focus on supporting those countries and actors who are genuinely committed to shared values and to reform, notably Tunisia;

7. met en garde contre la tentation de renouer avec les anciennes pratiques, inefficaces et axées sur le court terme, consistant à collaborer avec les régimes autoritaires au nom de la sécurité, de la stabilité et de la lutte contre l'extrémisme; est convaincu qu'il importe de concentrer les efforts sur le soutien aux pays et acteurs qui affichent un véritable engagement en faveur de valeurs communes et des réformes, en particulier la Tunisie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Communication recommends to focus EU support on addressing the root causes of migration, notably by promoting Tunisia's socio-economic development, helping Tunisia to develop a national migration and asylum policy, cooperating on return and reintegration, legal migration, prevent irregular migration notably through better border management.

La communication recommande d'axer le soutien de l'UE sur la lutte contre les causes profondes des migrations, notamment en promouvant le développement socio-économique tunisien, en aidant la Tunisie à élaborer une politique de migration et d'asile nationale, à coopérer en matière de retours, de réintégration et de migrations légales et de prévenir les migrations irrégulières au moyen notamment d'une meilleure gestion des frontières.


Finally, the EU intends to improve the business climate in Tunisia, notably by finalising negotiations on a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement, by 2019.

Enfin, l'UE entend améliorer l'environnement des entreprises, notamment en achevant les négociations sur un accord de libre-échange complet et approfondi d'ici 2019.


This comes in addition to a planned financial envelope of up to €300 million for 2017, which would be a substantial increase in EU assistance to Tunisia of the past two years, notably in the areas of financial support, macro financial assistance, but also in the fields of cooperation, trade, education, research, counter-terrorism and industry.

Ces mesures viennent s'ajouter à une enveloppe financière pouvant atteindre 300 million d’euros pour 2017, ce qui représente une augmentation substantielle de l'aide de l'UE à la Tunisie des deux dernières années, notamment dans les domaines de la coopération, le commerce, l’industrie, l'éducation, la recherche et la lutte contre le terrorisme.


22. Strongly condemns the attack on the Bardo Museum in Tunis on 18 March 2015, for which the Islamic State has claimed responsibility; is concerned about the enrolment capacity of terrorist networks in a country run by a national unity government involving the moderate Islamic party Ennahda; is also concerned about Tunisia's porous borders with Libya, which are used notably for drug and arms trafficking, and welcomes the latest cooperation between Tunisia and the EU and its Member States in this regard; remains worried by the huge ...[+++]

22. condamne fermement l'attentat terroriste du musée du Bardo à Tunis commis le 18 mars 2015 et revendiqué par l'État islamique; s'inquiète de la capacité de recrutement des réseaux terroristes dans un pays dirigé par un gouvernement d'unité nationale auquel participe le parti islamique modéré Ennahda; se déclare également préoccupé par la porosité de la frontière avec la Libye, utilisée notamment pour le trafic de drogues et d'armes, et se félicite de la récente coopération entre la Tunisie et les États membres de l'Union à cet égard; demeure préoccupé par l'afflux massif de réfugiés libyens en Tunisie, qui exercent une forte pressi ...[+++]


That is why I would also like to see Parliament add, at the end of the resolution on which we will be voting, that it notes that in Yemen as in other Arab countries, notably Tunisia and Egypt, demonstrators have taken to the streets in recent weeks to demand more democracy and reforms of the state.

C’est pourquoi je voudrais également voir le Parlement ajouter, à la fin de la résolution que nous allons voter, qu’il note qu’au Yémen, comme dans d’autres pays arabes, notamment en Tunisie et en Égypte, des manifestants sont descendus dans la rue ces dernières semaines pour réclamer plus de démocratie et de réformes de la part de l’État.


That is why I would also like to see Parliament add, at the end of the resolution on which we will be voting, that it notes that in Yemen as in other Arab countries, notably Tunisia and Egypt, demonstrators have taken to the streets in recent weeks to demand more democracy and reforms of the state.

C’est pourquoi je voudrais également voir le Parlement ajouter, à la fin de la résolution que nous allons voter, qu’il note qu’au Yémen, comme dans d’autres pays arabes, notamment en Tunisie et en Égypte, des manifestants sont descendus dans la rue ces dernières semaines pour réclamer plus de démocratie et de réformes de la part de l’État.




D'autres ont cherché : ariane     notable event     republic of tunisia     tn tun     tunisia     tunisia-libya continental shelf case     tunisian republic     the media     notably tunisia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notably tunisia' ->

Date index: 2021-03-27
w